2. Разряд притяжательных местоимений ещё окончательно не сформировался, внутри разряда можно выделить несколько групп: лично - притяжательные (мой, твой), вопросительно - притяжательные (чей), отрицательно – притяжательные (ничей), неопределённо - притяжательные (чей - то). Притяжательные местоимения не пережили особых изменений в истории русского языка. Местоимения мой, твой, свой, наш, ваш склонялись по мягкому варианту местоимённого склонения (как сь, си, се). В тексте: «дети мои...», «господь наш...», «чюдесъ твоих...»
3. Неопределённые местоимения сформировались поздно. Первоначально неопределённость выражалась такими же формами, как и в вопросительных местоимениях.
4. К определительным относились местоимения каждый, всякий, сам, самый, весь и тому подобное. Интересна история местоимения каждый: данное местоимение образовалось от основы къ и частицы жьдо (именительный падеж къжьдо, родительный падеж - когожьдо, дательный падеж - комужьдо и так далее), то есть слово имело разорванную основу, что было неудобно для языка. Основа в дальнейшем подверглась опрощению и стала восприниматься как непроизводная основа; все падежные формы выравниваются, и слово начинает склоняться по адъективному типу склонения (каждый по аналогии с какой). Местоимения вьсь, вься, вьсе очень рано попали под влияние твёрдого варианта местоимённого склонения, в дальнейшем пережили те же изменения, что и другие неличные местоимения. В тексте: «и вдовицю оправдите сами...», «начатокъ всякому добру...», «всехъ лепших князий.:. ».
5. Отрицательные местоимения формируются довольно поздно.
6. Вопросительные местоимения кои, коя, кое, чеи, чья, чьё возникли путём сложения основ къ- и чь- с указательными местоимениями и, я, е и изменялись по мягкому варианту местоимённого склонения прилагательных. Местоимения кто и что возникли в результате сложения основ къ- и чь- С частицей то (форма чь представляет собой результат изменения *kь < *ki). Склонение данных местоимений в древнерусском языке отличалось от современного в родительном падеже (формы кого, чего стали произноситься как [каво], [чево], что объясняется точно так же, как изменение того в [таво]), а также в творительном падеже выступали формы цемь, чимь и в местном падеже комь, чемь. Изменение форм местного падежа связано с фонетическими процессами падения редуцированных и последующим отвердением [м'], что в свою очередь вызвало переход е > 'о (чомь). Форма творительного падежа цемь оказалась изолированной в парадигме склонения (в других формах в основе был [к]), что и вызвало грамматическую аналогию, кроме воздействия фонетических факторов, аналогическим влиянием со стороны формы кем, а также, возможно, и тем.
7. К относительным местоимениям относились иже, къто, чьто и другие.
История местоимения 3 - го лица. Первоначально местоимение 3 - го лица отсyтствовало в языке. Как уже говорилось выше, местоимение и, я, е входило в разряд указательных и отсылало к ранее названному предмету или лицу. В исходной системе древнерусского языка местоимение и, я, е склонялось и изменялось по числам:
Падеж |
Единственное число |
Множественное число |
Двойственное число |
||||||
М.р. |
Ср.р. |
Ж.р. |
М.р. |
Ср.р. |
Ж.р. |
М.р. |
Ср.р. |
Ж.р. |
|
Им. |
и |
е |
я |
и (они) |
я (она) |
е (оны) |
я (она) |
и (оне) |
и (оне) |
Род. |
его |
ее |
ихъ |
ею |
|||||
Дат. |
ему |
еи |
имъ |
има |
|||||
Вин. |
и |
е |
ю |
е |
я |
е |
я (она) |
и (оне) |
и (оне) |
Тв. |
имъ |
ею |
ими |
има |
|||||
Местн. |
емъ |
еи |
ихъ |
ею |
Очень рано из употребления выходят формы именительного падежа местоимений и, я, е, так как в языке существовало много омонимичных им форм (форма я могла быть формой именительного падежа единственного числа женского рода; именительного и винительного падежей множественного числа среднего рода; именительного и винительного падежей множественного числа мужского рода; часто употреблялись формы, заимствованные из церковнославянского языка – именительный падеж множественного числа женского рода, винительный падеж множественного числа мужского и среднего рода; также сюда относится и односложная форма местоимения 1 – го лица). Формы именительного падежа заменяются формами других указательных местоимений (сь, си, се; ть, та, то), однако чаще всего использовались формы онъ, она, оно (с изменением ударения). Следовательно, супплетивизм в парадигме местоимения 3 - го лица новый (супплетивизм местоимений 1 - го и 2 - го лица унаследован из праславянского языка). В говорах, пограничных с белорусским языком, наблюдается стремление преодолеть супплетивизм: [j] из основы косвенных падежей проникает в форму именительного падежа - ён, ена, яна. Во множественном числе в литературном русском языке установилась единая форма они, являющаяся по происхождению формой множественного числа мужского рода. В ряде говоров можно встретить форму оны (бывшая форма множественного числа женского рода) и оне (форма возникла под влиянием формы те). Форм онъ, она, оно в значении личного местоимения 3 - го лица нет. И, я, е используются в тексте не только в значении указательных местоимений, но и в значении личного: «приметь е в сердце...», «в печали разгнухъ я. . . », «и кровь его прольяти. . . », «не могу вы я…».
В процессе исторического развития в группе неличных местоимений произошли следующие изменения:
1. Некоторые местоимения были утрачены и в настоящее время в именительном падеже не употребляются: овъ, сь, кыи, етеръ, и. В «Поучении эти местоимения ещё употребимы: «се все, что ны еси…».
2. Наряду с указательными местоимениями сь, си, се употреблялись ещё полные формы сии> сеи, сия, сие. В косвенных падежах они имели одинаковые окончания, за исключением винительного падежа единственного числа женского рода: сю и сию. Формы косвенных падежей этих местоимений рано вышли из употребления. Они в настоящее время сохраняются лишь в составе слов сейчас, сегодня, в словосочетаниях по сей день, в сию минуту, по сию пору, до сих пор и тому подобное. В именительном падеже единственного числа местоимения сей, сия, сие в книжно - литературном и канцелярском языке встречаются ещё в XIX веке. С XIV до XVIII веков употреблялась также удвоенная форма местоимения сь (сьсь > сесь). В тексте употребляются только краткие формы местоимения сь, си, се: «сю грамотицю…».
3. В родительном падеже единственного числа женского рода наряду с древнерусскими формами тое, ее в памятниках встречаются старославянские формы тоя, ея в их русском варианте. Форма ея в письменном языке существовала до реформы 1918 года. В памятнике не употребляются.
4. Неличные местоимения в именительном и винительном падежах множественного числа со временем теряют родовые различия и приобретают одну общую форму для всех трёх родов: именительный - ти, ты, та > те (появилась под влиянием косвенных падежей множественного числа: техъ, темъ и другие); винительный - ты, ты, та> те, техъ: «како ти есть... », «та бо есть молитва... ».
5. Местоимения и, я, е в косвенных падежах в сочетании с предлогом имеют звук н: къ немоу, съ нимъ, съ неи, въ немь и так далее. Это н в общеславянском языке было конечным звуком предлогов кън, сън, вън. Когда эти предлоги присоединялись к словам, начинающимся с согласного звука, то н отпадало по закону открытых слогов. Если же следующее слово начиналось с гласного, то н сохранялось и отходило к следующему слову. Впоследствии звук н стали прибавлять к местоимениям после любого предлога: у него, за нимъ17: «устраняйтеся отъ нихъ... ».
В) Прилагательные
Прилагательные в древнерусском языке, как и современном, по значению делились на качественные, относительные и притяжательные; имели полные и краткие формы, степени сравнения; изменялись по родам, числам и падежам. Однако в употреблении кратких и полных форм в древнерусском языке были свои особенности.
Имена прилагательные в древнерусском языке делились на две большие группы - именные и местоимённые (членные) прилагательные. Именные прилагательные имели именные (краткие) формы и склонялись по склонению существительных с основами на *ŏ (для прилагательных мужского и среднего рода) и *ā (для прилагательных женского рода) твёрдого и мягкого вариантов. Выступая в роли определения, краткие прилагательные склонялись.
Краткие прилагательные употреблялись не только в роли сказуемого, но и в качестве определения.
Прилагательные не имели особой звательной формы. Она совпадала с именительным падежом единственного числа: моудръ отъче, добра сестра, милъ сыноу.
Краткие прилагательные постепенно перестают употребляться в роли определения. За ними закрепляются только функция сказуемого (в именительном падеже); краткие прилагательные утрачивают склонение. В современном русском языке они изменяются только по числам, а в единственном числе - по родам. Остатки прежних косвенных падежей кратких прилагательных встречаются в настоящее время лишь в отдельных устойчивых сочетаниях слов: сыр бор загорелся, от мала до велика, по белу свету, на босу ногу и тому подобное. Краткие прилагательные в качестве определения часто употребляются в устном народном творчестве: чисто поле, добра коня, к красну солнцу, буйну голову и так далее.