А до тех пор, пока эти проблемы не будут решены адекватно, необходимо всеми возможными способами проводить просветительскую работу среди россиян, особенно среди детей и молодёжи. Задача эта может быть выполнена путем совместных усилий лингвистов, культурологов и педагогов.
Список использованной литературы
Словари, справочники, сборники крылатых выражений
Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энциклопедия, 1966. – 607 с.
Ашукин Н.С., Ашукина М.Г. Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения. – М.: Художественная литература. – 1966. – 824.
Булатов М.А. Крылатые слова. – М.: Детгиз. 1958. – 116 с.
Вартаньян Э.А. Из жизни слов. – М.: Детгиз. 1960. – 240 с.
Вечные истины / Крылатые слова, пословицы, поговорки библейского происхождения. Сост. Мельников В.Г. – Новосибирск: Советская Сибирь. – 88 с.
Волина В.В. Фразеологический словарь: Популярное пособие для начальной школы. – М.: АСТ-ПРЕСС, 1997. – 96 с.
Грановская Л.М. Библейские фразеологизмы. Опыт словаря // Русская речь. – 1998. – №1. – с. 73-79.
Жуков В.П. Школьный фразеологический словарь русского языка: Пособие для учащихся. – М.: Просвещение, 1989. – 220 с. – (ШФС)
Краткий фразеологический словарь русского языка. Сост.: Е.А.Быстрова, А.П.Окунева, Н.М.Шанский. – СПБ.: отд-ние изд-ва «Просвещение», 1994. – 271 с.
Матвеева Н.П. Библеизмы в русской словесности // Русская словесность. – 1993, №2. – 1996, №2
Русский ЯЗЫК. Энциклопедия. – Гл. ред. Ф.П.Филин. – М.: Советская энциклопедия, 1979. – 432 с.
Словарь фразеологических синонимов русского языка. – Сост.: В.П.Жуков, М.И.Сидоренко, В.Т.Шкляров / Под ред. В.П.Декова. – М.: Рус. яз., 1987. – 448 с. – (СФС)
Фемщина В.П., Горохов Ю.Е. Русские пословицы, поговорки и крылатые выражения: Лингвистический словарь. – М.: Рус. яз., 1988. – 272 с.
Фразеологический словарь русского языка. Сост.: Л.А.Войнова, В.П.Жуков, А.И.Молотков, А.И.Федоров / Под ред. А.И.Молоткова. – М.: Советская энциклопедия, 1968. – 544 с. – (ФСРЯ)
Фразеологический словарь русского языка для школьников. Сост. Карантиров С.И. – М.: Славянский дом книги, 1997. – 464 с. – (ФСРЯДШ)
Шанский Н.М., Быстрова Е.А., Аликулов Т. 700 фразеологических оборотов русского языка. Для говорящих на узбекском языке. – М.: Рус. яз. – 1981. – 120 с.
Эльянова Н.М. Крылатые слова. Их происхождение и значение (Пособие для студентов педагогич. ин-тов на англ. языке). – Л.: «Просвещение», 1971. – 208 с.
Яранцев Р.И. Словарь-справочник по русской фразеологии. – М. Рус. яз., 1985. – 304 с.
Книги, статьи
Архангельский В.Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. – Ростов-на-Дону: Изд-во РГУ, 1964. – 315 с.
Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. – М.: Учпедгиз, 1957. – 295 с.
Бабкин А.М. Русская фразеология, ее развитие и источники. – Л.: Наука, 1970. – 264 с.
Балакай А.Г. Фразеология современного русского языка. – Новокузнецк: Кузбассвузиздат, 1992. – 80 с.
Барандеев А.В. От буквы к терминам // Русская речь. – 1993. – №6. – с. 89-95
Бобунова М.А. Не вырубишь топором / О заголовках в «Комсомольской правде» // Русская речь. – 1992. – №5. – с. 58-60
Вакуров В.Н. Основы стилистики фразеологических единиц (на материале советского фельетона). – М.: Изд-во Моск. ун-та, 1983. – 175 с.
Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // А.А.Шахматов, 1864-1920: Сб. статей и материалов. – М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1947. – 474 с.
Вихлянцев В. Вера от слышания / О словах и выражениях в русском языке, взятых из Библии // Москва. – 1994. – №№ 11,12
Гвоздарев Ю.А. Библейские выражения в русской фразеологии // Ядерно-периферийные отношения в области лексики и фразеологии (на материале русского языка): Республиканская межвузовская научная конференция 20-23 мая 1991 г. Тезисы докладов. – Новгород, 1991. – Ч.I. – с. 58-60
Гвоздарев Ю.А. Забытые фразы // Русская речь. – 1992. – №5. – с. 106-111
Гвоздарев Ю.А. Строки библейской мудрости // Русская речь. – 1994. – №3. – с. 113-118
Григорян Л.Т. Язык мой – друг мой: Материалы для внеклас. работы по рус. яз.: Пособие для учителя. – М.: Просвещение, 1988. – 207 с.
Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. – М.: Просвещение, 1978. – 160 с.
Жуков В.П. Фразеологическая вариантность и синонимия в связи с проблемой фразеографии (на материале Словаря фразеологических синонимов русского языка) // Проблемы русской и общей фразеографии: Межвузовский сборник научных трудов. – Новгород, 1990. – С. 81-86
Клюкина Т. Тайное и явное / О библеизмах в русском языке // Наука и религия. – 1990. – №2. – С. 49-50
Ковачич Е.Л. Фразеологизмы в трудах В.И.Ленина // Русская речь. – 1987. – №4. – С. 7-10
Колесов В.В. Праздное слово // Русская словесность. – 1993. – №3. – С. 71-74
Копыленко М.Н., Попова З.Д. Очерки по общей фразеологии. – Воронеж: Изд-во ВГУ, 1972. – 144 с.
Кривенко Б.В. Фразеология и газетная речь // Русская речь. – 1993. – №3. – С. 44-49
Ларин Б.А. Очерки по фразеологии // Уч. зап. ЛГУ. Сер. филол. наук. 1956. Т.198. Вып. 24
Литвиненко А.Н. Воскрешение слова // Русская речь. – 1991. – №6. – С. 54-58
Мокиенко В.М. В глубь поговорки: Рассказы о происхождении крылатых слов и образных выражений: Книга для уч-ся ст. классов. – М.: Просвещение, 1975. – 173 с.
Мокиенко В.М. Славянская фразеология: Учеб. пособие для вузов по спец. «Рус. яз. и лит.». – М.: Высш. шк., 1989. – 287 с.
Молотков А.И. Основы фразеологии русского языка. – Л.: Наука, 1977. – 284 с.
Попов Р.Н. Фразеологические единицы современного русского литературного языка с историзмами и лексическими архаизмами. – Вологда: Сев.-зап. кн. изд-во, 1967. – 268 с.
Сергеев В.Н. Словари советской эпохи // Русская речь. – 1987. – №6. – С. 51-53
Степанова Л.И. О функционировании фразеологизмов библейского происхождения в русском и чешском языках // Ядерно-периферийные отношения в области лексики и фразеологии (на материале славянских, германских и романских языков): Республиканская межвузовская научная конференция 20-23 мая 1991 г. Тезисы докладов. – Новгород, 1991. – Ч.II. – С. 218-220
Супрун А.Е. Текстовые реминисценции как языковое явление // Вопросы языкознания. – 1995. – №6. – С. 17-29
Федоров А.И. Развитие русской фразеологии в конце XVIII – начале XIX вв. – Новосибирск: Наука, 1973. – 171 с.
Хайитов Б.Т. Фразеологизмы в словаре // Русская речь. – 1987. – №1. – С. 86-89
Шанский Н.М. В мире слов: Кн. для учителя. – М.: Просвещение, 1985. – 255 с.
Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка: Учеб. пособие для вузов по спец. «Рус. яз. и лит.». – СПб.: Специальная Литература, 1996. – 192 с.
Приложение № 1
Представленность фразеологизмов, этимологически восходящих к Новому Завету во фразеографических источниках (количественный показатель).
Словарь, справочник или сборник крылатых выражений |
Количество зафиксированных новозаветизмов |
Ашукин Н.С., Ашукина М.Г. «Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения» |
106 |
Булатов М.А. «Крылатые слова» |
4 |
Вартаньян Э.А. «Из жизни слов» |
35 |
«Вечные истины / Крылатые слова, пословицы, поговорки библейского происхождения» - сост. Мельников В.Г. |
58 |
Вихлянцев В. «Вера от слышания» |
84 |
Волина В. «Фразеологический словарь: Популярное пособие для начальной школы» |
16 |
Жуков В.П. «Школьный фразеологический словарь русского языка» (ШФС) |
17 |
«Краткий фразеологический словарь русского языка» - сост.: Е.А.Быстрова и др. |
4 |
Матвеева Н.П. «Библеизмы в русской словесности» |
79 |
«Словарь фразеологических синонимов русского языка» – сост.: В.П.Жуков и др. – (СФС) |
17 |
Фелицина В.П., Прохоров Ю.Е. «Русские пословицы, поговорки и крылатые выражения» |
— |
«Фразеологический словарь русского языка» под ред. А.И.Молоткова – (ФСРЯ) |
36 |
«Фразеологический словарь русского языка для школьников» – сост. Карантиров С.И. – (ФСРЯДШ) |
37 |
Шанский Н.М. и др. «700 фразеологических оборотов русского языка: для говорящих на узбекском языке» |
1 |
Эльянова Н.М. «Крылатые слова. Их происхождение и значение» |
16 |
Яранцев Р.И. «Словарь-справочник по русской фразеологии» |
2 |
[1] Кривенко Б.В. Фразеология и газетная речь// Русская речь. – 1993. - №3. – с.45
[2] См. об этом в главе IV настоящей работы.
[3] Русская речь. – 1987. - №1. – стр.86-89
[4] “Вопросы языкознания.” – 1995. - №6. – стр.17-29
[5] Курсив наш – Ч.А.
[6] Предлагаемый нами термин обозначает фразеологизм – реминисценцию из Нового Завета.
[7] Об этих словарях смотри далее
[8] Интересно, что здесь 2 совершенно разных по смыслу выражения сведены воедино.
[9] Этот оборот вытеснен более употребительным и современным нет пророка в своём отечестве.
[10] См. приложение № 1.
[11] См. главу Ι.6.
[12] См. главу I
[13] Последние два оборота не встретились нам более ни в одном из словарей или сборников.
[14] Русская речь. – 1993. - №3. – стр.44-49
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12