1988 год. Состоялась премьера спектакля по пьесе Х. Бойчева "Как говорят французы", режиссериссер - Ю. Фридман, художник - П. Шенхоф
"Спектакль - притча о вечном поиске счастья. Собака и Кот, Волк и Овца, эти антиподы вместе ищут счастье на Земле, под Землей, и даже в безвоздушном пространстве Космоса. Каждый из них представляет это счастье по-своему, т. к. та жизнь, что они уже прожили, не удовлетворила их потребностей. В финале они понимают то, что они искали, не существует. Идеальное счастье - иллюзия. Достигнуть недостижимого невозможно. Самое главное - это стремление, дорога, путь! Поиск счастья и есть сама жизнь! Действие сопровождалось чтением стихов известных поэтов... Пастернака, Высоцкого, Башлачева. Художник и режиссериссер определили пространство сцены как железнодорожное полотно, заканчивающееся тупиком. За действиями в этом тупике наблюдают Люди-манекены. Можно даже угадать их лица: "похожие на лица руководителей страны". Волк и Овца, Пес и Кот - актеры в масках персонажей в свою очередь манипулируют куклами - копиями своих персонажей. Прозрачен и легок только главный иллюзионист - персонаж под именем НЛО (или неопознанный летающий объект). Спектакль с успехом шел несколько сезонов".
Спектакль стал участником III регионального фестиваля театров кукол Сибири и Дальнего Востока "Сибирская кукломания", г. Абакан (1990 г.)
Был поставлен спектакль по сказке Д. Мамина - Сибиряка "Серая шейка", режиссериссер - Б. Саламчев, художник - О. Веревкина
"... Куб или безводный аквариум насквозь просматривается зрителем с двух сторон. Но сетчатая обтяжка стен прозрачна лишь с одной стороны, вторая, удаленная, становится матовой амальгамой. Замкнутый мирок сказки театра "экологически чистой" природы. А так же тут замкнута энциклопедия знаков кукольного дела. Непрерывная вязь разных кукол-знаков для одних и тех же персонажей чуть монотонная, неровная, иногда восхитительная! И мудрая, и тонкая. Когда в утицу наливают воду и пускают в воду плавать уточку... Ах, господа кукольники, художники, режиссериссеры, метафоричнейшие из поэтов!".
Спектакль участник фестивалей: III регионального фестиваля театров кукол Сибири и Дальнего Востока "Сибирская кукломания", г. Абакан (1990 г.), Всероссийского фестиваля "Улитка", г. Архангельск (1991 г.)
1990 год. Состоялась премьера спектакля "Сказ про Коша Бессмертного, Красу Ненаглядную да Ваньку-царевича, или сказка про Ваню" (Триптих "Большая сказка"), режиссериссер - Б. Саламчев, художник - О. Веревкина
"... Сказки об Иванушках любят рассказывать наши бабушки и, возможно, всякий раз выдумывают все новые похождения. А сказка началась так: "Давным-давно это было, когда корова на танцы ходила" Откуда берутся сказки? "Ветер сказки разносит, а у кого рот открыт, тому в рот она залетит, тот и расскажет" А как сказка была рассказана! Хотя ветра в театре и не было, рты у ребят были открыты, сказка и залетела. Возможно, многие сказку ту дома бабушкам, мам да сестренкам рассказывали, а то и показывали. Ведь ставилась она еще и для того, чтобы детишки увидели, как обыкновенными игрушками можно интересно играть в сказку. И в ней все закончилось благополучно и поучительно. Победили зло - добро, правда и любящее горячее сердце. А истины, усвоенные с детства, остаются с нами всегда".
Спектакль участник фестивалей: регионального фестиваля театров кукол, г. Петропавловск - Казахский (Казахстан) (1992 г.), международного театрального фестиваля театров кукол, г. Минск (Беларусь) (1993 г.), ХХ международного фестиваля театров кукол, г. Плезень (Чехия) (1994 г.), Международного театрального фестиваля театров кукол "У Петрушки", г. Москва (1995 г.), международного фестиваля "Рождество народов в Риме", г. Рим (Италия) (1996 г.)
1992 год. Состоялась премьера спектакля "Морозко", режиссериссер - Б. Саламчев, художник - О. Веревкина
"... Режиссериссер и художник создают своеобразную прозрачную ротонду прямо в зрительном зале. В ней-то и происходит поистине сказочное действие. В этом спектакле главное действующее лицо - актер... Артисты в старинных народных костюмах (кажется, что это музейные экспонаты, так точно они выполнены), прекрасно исполняющие русские на-родные запевки, производят впечатление фольклорного ансамбля, обладающего не только музыкальной культурой, знанием традиций, но и умением создавать кукольный спектакль, в котором сосуществуют человек, куклы, чучела, предметы быта, наделенные магической силой.. Актеры играют куклами, как это делают дети. Они на глазах у зрителя надевают на нелепый манекен одежды, превращая его в персонаж с определенной психологической характеристикой. Оживленный актером, он начинает действовать по законам кукольного театра, осуществляя взаимопроникновение куклы и актера, придавая всему спектаклю изобразительно - динамическое начало. И в результате зритель оказывается вовлеченным в удивительное, прекрасное зрелище, сказка же предстает перед ним в неповторимом театральном обличии".
Спектакль участник фестивалей: международного театрального фестиваля "Невский Пьеро", г. Санкт - Петербург (1994 г.), III международного фестиваля театров кукол стран Балтии "Новые времена", г. Хаммиенлинна (Финляндия) (1994 г.)
1993 год. Состоялась премьера спектакля по повести Шолом-Алейхема "Заколдованный портной", инсценировка Ю.Сидорова и А.Черновой, режиссериссер - Ю. Фридман, художники - В. Дургин, А. Чернова. Все роли в моноспектакле "Еврейское счастье" исполнял - заслуженный артист РФ Э. Ураков (см. подробнее Кто есть кто, Ураков)
И он ворвался в зрительный зал, буквально пролетел над ошеломленным зрителем, очень спокойно приземлился на маленьком клочке сценического пространства, отгородив себя от всего окружающего мира обыкновенной стремянкой. Но вот чудо: она, эта стремянка, моментально приобрела и многозначность, и многомерность, и силу точно найденной метафоры. Артист Эдуард Ураков, забыв о сломанной ноге и боли, которая просочилась вскоре через блокаду, был уже далеко от бригады врачей, превратившись в героя повести Шолом-Алейхема "Заколдованный портной". Он наделил своего героя Шимена-Эле и остальных озвучиваемых им персонажей - кукол таким потенциалом юмора, душевной теплоты, что их хватило бы с избытком на целый творческий коллектив. Неповторимость созданного артистом образа в пластическом единстве изображения и слова. Он, как и автор повести, умеет смехом сочувствовать персонажу. Удивительный вкус, с которым сделан спектакль (режиссериссер Юрий Фридман), позволил актеру передать тонкость юмора, сквозь который просвечивает его трагическая основа.
В этом спектакле Эдуард Ураков потрясает удивительным умением одухотворять вещь, превращать ее в действующее лицо, общаться с куклой как с живым партнером, доводить роль маленького человека Шимена - Эле до социального обобщения".
Спектакль участник фестивалей: II международного фестиваля театров кукол в Крыму, г. Симферополь (Украина) (2001), II международного фестиваля "Безграничный театр", посвященного памяти Романа Виндермана, г. Томск (2002 г.), I международного фестиваля драматических еврейских театров, г. Москва (2002 г.)
В Омске проведен IV региональный фестиваль театров кукол Сибири и Дальнего Востока, на котором присутствовало 16 театров кукол Сибирского региона, театры Урала, Казахстана, Белоруссии, Финляндии, Франции и США.
Актер Исаев В. Н. на международном фестивале в г. Плезень (Чехия) назван лучшим артистом Европы - 94 за роль Рассказчика в спектакле "Сказ про Коша Бессмертного, Красу Ненаглядную да Ваньку-царевича", режиссериссер - Б. Саламчев, художник - О. Веревкина
1995 год. Состоялась премьера спектакля по пьесе омских авторов Т. Мокроусовой, В. Бердичевского "Подземный король, или крыса-дворник", режиссериссер - Б. Саламчев, художник - О. Веревкина
"Однажды два омских художника Татьяна Мокроусова и Валентин Бердичевский - взяли да и написали книжку. И эта книжка под названием "Школа колдунов" заняла в 1991 году первое место на Всероссийском семинаре молодых писателей пишущих для детей и юношества. По одной из сказок вошедших в книгу авторы сделали пьесу "Крыса - дворник", предложив ее театру. Пьесой театр заинтересовался. Страшноватое название соответствует содержанию сказки. Основное действие разворачивается в подвале, куда любопытство толкнуло девочку Ксюшу и где, как оказалось, творит свои злые дела дворник, мечтающий стать властелином мира. Но как все сказки эта тоже заканчивается хорошо. Ксюша храбрая и умная, перехитрила Крысу - дворника и разрушила его злые чары. Зрители приняли спектакль хорошо. Страшного дворника никто не испугался".
30 августа - Омский областной театр кукол переименован в Омский государственный театр куклы, актера, маски "Арлекин". Свидетельство государственной Регистрации №38605985 от 10.07.95 приказ №88/01-03 от 30.08.95.
1996 год. Состоялась премьера моноспектакля артиста В. Исаева "Сказка о царе Ироде, или Вертепщик", режиссериссер - Б. Саламчев, художник - О. Веревкина, резчик по дереву - Т. Лытченко - Меткая.
"Идея поставить вертепное представление не является оригинальной, и многие театры имеют в своем репертуаре вертеп. В чем же новизна омского вертепа? Дело в том, что постановщики спектакля решили не ставить в чистом виде вертеп, реанимировать музейный экспонат. Они взяли текст настоящего вертепа, и установка, хотя сильно стилизованная, все равно близка к вертепному ящику. Но не напрасно спектакль назван не "Вертеп", а "Вертепщик". В нем на первое место выходит не история царя Ирода, и даже не рождение Христа, а сам Вертепщик (артист В. Исаев). Когда смотришь спектакль, понимаешь, что следишь не за всем знакомой историей, а тебе становится интересен сам рассказчик как человек. Кто он, этот человек? Почему он решил рассказать именно эту историю? Может быть, он просто решил восстановить справедливость? Ведь, как известно, царь Ирод, приказавший казнить всех младенцев от двух лет и ниже, которого не тронули слезы несчастной Рахили, прожил долгую жизнь и умер своей смертью. Так, где та высшая справедливость, где Бог, который покарает злодея? И Вертепщик делает кукол, создает свой мир, где он уподобляется Богу, и вершит суд. Он приводит к Ироду Смерть. И злой, страшный, грозный Ирод умоляет продлить ему жизнь хоть на одну минуту. Но высший суд непреклонен, и Ирод умирает. Как и положено в вертепе, Смерть не страшная, а смешная. Убив царя, Вертепщик спокойно обращается к зрителям: "Кто не видел, как голова отпала? Сейчас еще покажу". И казнит Ирода еще раз. Смерть грозного царя превращается в фарс".
В 1998 году спектакль номинировался на Национальном театральном фестивале "Золотая Маска" по 4 номинациям: "Лучший спектакль театра кукол", "Лучший режиссериссер театра кукол", "Лучший художник театра кукол", "Лучший артист театра кукол".
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9