(часть А— 20 пунктов, часть В —
15 пунктов и часть С — 15 пунктов; нумерация сквозная), традиционно дается
40 минут. На ответ па каждому пункту 1 части дается 15 секунд (исключая
время прослушивания текста). В иных случаях меняется и количество вопросов
в каждом из разделов, и время, даваемое на ответы (часть А — 30 пунктов,
часть В — 7 пунктов, часть С — 13 пунктов, время на ответ по каждому
пункту, исключая время прослушивания— 12 секунд). Следует иметь в виду:
— в процессе ответа на пункты задания необходимо работать только Над тем
заданием, которое звучит в настоя^ щий момент;
— если тестируемый не Знает точный ответ на конкретный пункт задания,
затрудняется выбрать правильный вариант ответа, сомневается в правильности
выбранного варианта, в конце работы над Разделом 1 у него будет время для
быстрой проверки и, если это необходимо, исправления неверных вариантов; .
,
—^ в компьютерном варианте Раздела 1 возможность возвращения к ранее
выполненным пунктам и их корректировка невозможна — таковы параметры
компьютерной про*-граммы.
1-я часть (Part А) Раздела 1 Listening Comprehension
основана на следующем задании: тестируемый прослушивает 20-30 коротких
предложений и из четырех вариантов ответа к каждому, содержащихся в Test
Book, выбирает тот^: который по смыслу наиболее близок прозвучавшему
тексту. Технически это выглядит" следующим образом;
Тестируемый слышит голос диктора: Section one, Listening Comprehension,
part one. Question number one (последняя фраза, отмечающая номер
предложения, обязательно дается перед каждым пунктом задания — Question
number two.., Question number three... Question number four... и т. д.).
Затем следует текст предложения, например: In spite of occasional
differences in opinion, Ron and Paul get along very well.
После этого в течение паузы (12—15 секунд) тестируемый читает четыре
варианта ответа, данные под номером 1 в Test Book:
(A) Ron and Paul do not like each other.
(B) Ron and Paul are friends.
(C) Ron always takes Paul along with him.
(D) Ron and Paul are well.
v,
и отмечает правильный вариант в Answer Sheet, закрашивая (заштриховывая)
овал с соответствующей буквой латинского алфавита.
Через 12—15 секунд после того, как прозвучал первый пункт задания, звучит
текст второго пункта и далее — конца первой части. ,
2-я часть (Part В) Раздела 1 Listening Comprehension
предлагает к прослушиванию короткие диалоги (по 0Д-; .ной реплике на
каждого из говорящих). Дикторами в данном задании обычно выступают мужчина
и на. С одной стороны, это усложняет восприятие щего текста — в силу
некоторых различий в фонетических характеристиках мужской и женской речи. С
другой стороны, это помогает лучше понять, где кончается .одна реплика и
начинается другая. В компьютерном падалан-те теста изображение говорящих
появляется на монтере (дисплее) компьютера.
После прослушивания диалога тести^щый слыщр третий голос (в компьютерном
варианте -^-слбйсыит голое и видит текст вопроса на мониторе)^шторый задает
BOR*-рос по содержанию диалога или вопрос, связанный с его содержанием. В
последнем случае необходимы некоторые аналитические усилия, для того чтобы
выбрать правильный вариант на основе информации не столько звучащей,
сколько подразумеваемой. <
И наконец, процедура ,выбора правильного варианта 'ответа на вопрос,
произнесенный третьим голосом;
ю
Приведем два примера задания данной части Раздела 1 Listening
Comprehension. Первый пример содержит вопрос, прямо связанный с
информацией, содержащейся в звучащем тексте; второй пример Показывает, как
важно учитывать не только- прямую, но и косвенную информацию, содержащуюся
в задании.
Пример L Звучит текст:
Section one, Listening Comprehension, part two. Question number sixteen.
МужС'Кой голос: If I nominate you for President, will you accept the
nomination?
Женский голос: I realty don't have time, But I'd be happy to run for Vice-
President
Третий голос: Which office would the woman accept?
Варианты ответа в Test Book:
(A) Treasurer.
(B) Vice-president. - (Ј) President. (D) Secretary.
Обратите внимание: словосочетание (В) Vice-President (правильный ответ)
содержится в реплике, произнесенной женским голосом.
Пример 2. Звучит, текст: " - . •
Section pne, Listening Comprehension^;paifeH. Question number seventeen.
Женский голос: Could I see a pair of sandals like the brown ones an the
window? I need a size six and a half.
Мужской' го^рс: I am sorry but that style doesn't come in half sizes. I a$n
show you a seven.
Третий гол0р: Where did this conversation most probably take place? -
В данном случае информация, необходимая для выбора правильного варианта, не
содержится в тексте непосредственно. Ее необходимо вычислить из всей
ситуации целиком, т. е. приложить дополнительные аналитические усилия.
Только таким образом из предлагаемых вариантов:
(A) Jn a shoe store.
(B) In a drug store. /
(C) In a doctor's office.
(D) In a bakery,
тестируемый может выбрать правильный ответ — (A) In a shoe stotv.
В 3-й части (Part С) Раздела 1 Listening Comprehension
к прослушиванию предлагается ряд коротких связных текстов и диалогов
размером от 10 до 40 строк. Шеле каж^ догр из текстов звучат вопросы — от 4
до 5, сопроиркдае-мые паузой. В Test Book Тестируемого включены *о четыре
варианта ответа на данные вопросы» из. которых необходимо в течение паузы
выбрать один правильный. В компьютерном варианте Раздела 1 текст вопроса и
варианты ответов выведены на монитор.
Приведем пример задания из части 3 Раздела 1. Зв&г чит голос диктора:
Section one, Listening Comprehension, part С. Minir
Talk one,
This is a recording. The theater is closed. Today's'movie
is "The Godfather Part III", winner of six Academy
Awards.
There will be continuous showing at two-thirty, five
o'clock, seven-thirty, and ten o'clock.
The movie is rated PG. Tickets are two^tfairty for adults
and half price for children under sixteen.
If you need more information, the theater will be open
at two o'clock. Please call back at that time.
12
После того, как текст прочитан, диктор объявляет номер вопроса и зачитывает
его. Итак, он продолжает:
Question number thirty six. What time does the last show start?
Дается пауза, в течение которой тестируемый выбирает правильный вариант
ответа и вносит его в соответствующий раздел Answer Sheet. В Test Book
включены четыре варианта ответа:
(A) Five o'clock.
(B) Seven-thirty.
(C) Ten o'clock.. (Р) Eleven o'clock.
Правильный вариант— (С) Ten o'clock'
Далее следует второй вопрос, пауза, следующий вопрос и т.д. В таком режиме
работа продолжается до тех пор, пока не будут выполнены все задания.
В конце у тестируемого может остаться немного времени, в течение которого
он сможет вернуться к тем пунктам Раздела 1^ на которые не успел или не
смог ответить.; • . •.','''.'"•"' ' • ' • . •" "::'-' ;
Поскольку овалы с буквенными индексами внутри по правилам теста TOEFL
должны закрашиваться (заштриховываться) карандашом, можнр сделать
необходимые исправления, стерев полностью неверньШ ответ и заштриховав
другой овал. По тем же правилам тестируемый не имеет права приступать к
выполнению заданий следующего Раздела, пока не закончилось время,
отведенное на первый. Так что, при известной дисциплинированности, умении
работать системно и быстро, можно не только хорошо ответить на вопросы, но
и проверить уже выполненные задания. .
В компьютерном варианте возвращение к уже выполненным пунктам невозможно.
Кроме того, в; компьютерном варианте TOEFL предусматриваются иные способы
13
ответа на вопрос •— это обеспечивается особенностями и возможностями
используемых во время тестирования компьютерных программ^
Стратегам ответа на вопросы Раздела 1 х
ЧАСТЫ • PART A
Приведем стратегии ответа на вопросы частей А^С Раздела 1. Данные стратегии
— возможные, но не обязательные, Автор пользовался ими в процессе работы g
системой TOEFL, и, что вполне естественно, они отра.? жают его личный
.опыт. В других случаях, с другими испытуемыми, могут быть использованы и
иные гии. Но так или иначе упражняться и учитывать опыт работы — наиболее
эффективный путь к успеип сдаче теста.
Стратегии ответа на вопросы Раздела 1 мы будем оть сывать на материале,
зафиксированном письменно. Гог товясь к экзамену, испытуемые также могут
организовать самостоятельное чтение данных материалов ~ их можеу читать
преподаватель или репетитор. --•
Итак, пример 1: ,
Mrs. Black bought a twenty-dollar dress for sixteen dollars.
Это достаточно простой пример задания, не «утяже? ленный» дополнительными
лексическими, грамматич§^ скими и ситуативно-психологическими (о них— ниже)
сложностями, а потому вполне «прозрачный». такие примеры показывают, как
работает основная тегия, необходимая для ответа на задания Раздела 1,—
стратегия полного понимания содержания текста.
Даем перевод предложения: .
14
Миссис Блэк купила двадцатидолларовое платье за шестнадцать (долларов).
Уже на этом этапе, слушая текст, мы анализируем то, что произошло с миссис
Блэк— купив всего за 16 долларов платье, стоящее 20, она сэкономила на его
покупке 4 доллара. Эти три цифры — 20, 16 и 4 — основные в том, что мы
поняли. Итак, мы не только стремимся понять, о чём говорится в предложении,
но и анализируем ту ситуацию, которая в нем описывается. Анализ и поиск
опорной, принципиально важной информации — цель второй из используемых нами
стратегий: Эту информацию мы нашли.
Тем временем, прослушав прозвучавшее предложение, мы начинаем работать с
вариантами ответа:
(A) Mrs, Black spent $20. >
(B) Mrs. Black saved $16.
(C) Mrs. Black paid too much.
(J>) Mf&. Black saved $4, ......
Ответы да!й^|еащгкие, и, что крайне важно для нас, значительную заезд-
'^щёга ответов составляет имя героини—миссис Блэк. Йывосим его «за скобку»: