Survival of the Welsh Language

people was thus created that fostered the cultural traditions of their

country in the language of England.

Part VII

In the meantime, in an age where radio and movies began to play important

roles in the regular everyday life of the people of Wales, the language

continued its precipitous decline. North Wales got its news from and

followed the events in Liverpool; South Wales was more tied to happenings

in Bristol or even London. Links between the two areas of Wales were

practically non-existent; roads and rails went West to East, not North to

South, and the flow of ideas and language went in the same directions. Any

sense of a national Welsh identity was disappearing rapidly along with the

language.

In an attempt to stop the rot, a new party came into being in 1925, Plaid

Genedlaethol Cymru (The National Party of Wales) that was fiercely devoted

to purely Welsh causes such as preservation of the language and culture. In

1926, Saunders Lewis took over the presidency, but the party received very

little general support and, in some areas of Wales, was the object of

ridicule. It was to take forty years before Plaid Cymru was taken seriously

and gained its first seat in Parliament. Much had been happening until then

to further erode Welsh as a common language and the idea of the Welsh as a

common, united people worthy of their own government as part of a greater

Britain.

The views of Henderson and Lewis, as imaginative and forward-looking as

they were, did not appeal to the majority of the Welsh people' at the time,

those who thought the politician and the poet were those of a very small

minority indeed. In the meantime, the process of anglicization continued

unabated; more people living in Wales considered themselves Anglo-Welsh

than Welsh. Much of the blame (or for some,the praise), can be placed on

the educational system that, even before the outset of the Second World War

was geared to producing loyal Britons.

When World War ll finally arrived, there was much more unanimity of support

throughout Britain than there had been for the First World War. And there

was less trauma inflicted upon the people of Wales, for this was a crusade

against Fascism and Nazism and Hitler that almost everyone could subscribe

to. It was also a fight to preserve the Empire. The heavy bombing meant a

large exodus of children from the targeted larger English cities into the

more rural areas. In Wales, thousands of refugees learned Welsh, but in

many areas their English language overwhelmed the local speech.or tipped

the scales against its survival.

To counter the linguistic threat to the Welsh culture at Aberystwyth, a

private Welsh-medium school was established.by Ifan ab Owen Edwards, the

son of the famous educator. Apart from this little school, however, it

wasn't until Llanelli Welsh School began in 1947 that the idea of teaching

children through the medium of Welsh began to take hold in earnest. Other

schools followed, so that by 1970, even Cardiff had its Ysgol Dewi Sant

(St. David's School) one of the largest primary schools in Wales, teaching

through the medium of Welsh. The increase in the Welsh primary schools was

accompanied by a demand for a Welsh secondary education, and the first such

schools opened in Flintshire, Ysgol Gyfun Glan Clwyd and Ysgol Maes Garmon

in areas in which the great majority of the parents were monolingual

English. The success of these schools were followed by Ysgol Rhydfelen in

Glamorganshire in 1962 and by many others by the 1980's.

It may have taken a long while, and for many, it might have been too late,

but the change in the attitude of the Welsh people toward their language

has been dramatic since 1962. Not only that, but great strides have been

made in convincing immigrants to Wales that their children would not suffer

the loss of their English language if they were to be taught through the

medium of Welsh, and that a bilingual education may well be superior to one

that confines them to a single language. Many a non-Welsh speaking parent

is now anxious to point with pride at the achievement of their children in

the Welsh language. It is no longer fashionable in Wales to refer to the

language as "dying," and the activities of the Eisteddfod as "the kicks of

a dying nation," sentiments the author heard at Swansea in 1964. What

caused the sea-change?

One place we can start to look for the answer is the media, especially

public radio. Beginning in 1922, the BBC broadcasts in Wales were eagerly

awaited. Its voice, however, was one that gave prestige and authority to

its views, the voice of a public-school-educated upper-class Englishman. In

addition, the majority of broadcasts led a majority of British people to

believe that a BBC accent was not only desirable, but was the correct one,

and that their own accent, dialect, or in the case of much of Wales, their

language, was inferior. It was Radio Eireann, the voice of the Irish

Republic, that broadcast the only regular Welsh language material,

beginning in 1927.

At time, and for a long period afterward, incredible as it now seems, the

head of the BBC station in Cardiff ignored protests from devotees of the

Welsh language who wished to hear Welsh language programs. There were then

almost one million speakers of Welsh. But aided by such attitudes of those

in authority, a rapid decline was about to begin. This was not inevitable.

Perhaps the language would have even advanced, given sufficient air time in

the late 1920's and early 30's. The problem was that most Welsh listeners

enjoyed their English language programs; it was only the few who realized

that their enjoyment was coming at the expense of their cherished, native

tongue.

Part VIII

One who did take notice, and one who provided the second place to look for

the answer was Ifan ab Owen Edwards, whose father Owen M. Edwards had

founded Urdd y Delyn in 1898. The son, in his turn, established the most

influential of all youth movements in Wales, Urdd Gobaith Cymru in 1922;

the movement has involved countless thousands of Welsh boys and girls ever

since, conducting their camps, sports activities, singing festivals,

eisteddfodau, etc. all through the medium of Welsh and proving that the

language was not one that should be confined to an older, chapel-going,

puritanical generation. Continued protests against the policies of the BBC,

unable and in most cases unwilling to cater to the new, younger generation

eventually led to the BBC studio at Bangor broadcasting Welsh language

programs. In 1935, and in July of 1937 the Welsh Region of the BBC finally

began to broadcast on a separate wavelength. Radio Cymru, however, had to

wait until 1977.

Another pivotal figure in the fight for survival of the Welsh language, and

one who made good use of the power of the radio broadcast was the poet and

dramatist Saunders Lewis. Like Ifan ab Owen Edwards, Lewis was greatly

concerned that, unless something was done, and done quickly, the Welsh

language as a living entity would disappear before the end of the century.

Lewis, a major Welsh poet and dramatist, generally considered as the

greatest literary figure in the Welsh language of this century, was born in

Cheshire into a Welsh family; he later became a lecturer at the newly

established University College, Swansea. Heavily influenced by events in

Ireland and the struggle for national identity in that country that took

place in the political sphere, he was one of the founders of Plaid Cymru in

1925 at the Pwllheli National Eisteddfod, becoming its president in 1926.

Lewis envisioned a new role for the people of Wales that would transform

their position as a member of the British Empire into one in which they

could see themselves as one of the nations that helped found European

civilization. As he viewed it:

What then is our nationalism?...To fight not for Welsh independence but

for the civilization of Wales. To claim for Wales not independence but

freedom. (Egwyddorion Cenedlaetholdeb, 1926)

Ten years later, with two companions, D.J. Williams and Lewis Valentine,

Lewis deliberately set a fire at Penyberth in the Llyn Peninsular, North

Wales, a site that the military wished to use for construction of a bombing

school. The three then turned themselves in to the authorities and were

duly indicted and summoned to appear in court. The failure of the court to

agree on a verdict at Caernarfon, a town sympathetic to their cause, meant

the removal of their trial to London, where they were each sentenced to

nine months imprisonment. Lewis was dismissed from his teaching post at

Swansea even before the arrival of the guilty verdict at the Old Bailey.

Leading Welsh historians agree that The fire at Penyberth should be

regarded as a cause celebre in the struggle for Welsh identity; it

certainly had its impact on Welsh thinking, an impact that was not wholly

dampened by the onset of Word War ll which again focused the people of

Britain on their shared identity in the face of an enemy that threatened

their survival as a nation. The pacificism of Lewis was an affront to many,

even within Plaid Cymru who saw the need to defeat as overriding any other

concern.

Part IX

The improvements in the road system meant that many areas in Wales were

easy to get to. Their beauty and tranquility became an irresistible magnet

to thousands ready to retire from the squalor and overcrowding of the big

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6



Реклама
В соцсетях
рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать