Интересы продавца и покупателя далеко не совсем совпадают и в случае ненадлежащего исполнения обязательств должником кредитор несет убытки. И, зачастую, затраты времени и сил на его юридическое преследование, во-первых, быть весьма обременительными и, во-вторых, оказаться в конечном счете напрасными, если у неисправного должника не будет достаточно денежных средств или иного имущества, на которое может быть обращено взыскание. Следовательно, необходимо взвесить риск несоблюдения условий договора и постараться изыскать средства снижения вероятных неблагоприятных последствий.
Учитывая правила толкования терминов, необходимо стремиться к тому, чтобы достигнутое соглашение наиболее четко отражалось в тексте контракта, воплощалось в формулировках одинаково понимаемых каждой стороной и не допускающих произвольной интерпретации.
И в заключении можно сказать, что важно не только знание правовых предписаний, но и умение правильно ими руководствоваться.
Конечно, в объеме одной курсовой работы трудно полностью осветить такую глубокую и обширную тему как КОММЕРЧЕСКИЙ ДОГОВОР ПО ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКИМ СДЕЛКАМ, однако фундаментальные понятия и базовые положения в указанной работе приведены, рассмотрены основные виды коммерческих договоров, этапы заключения сделки и пункты, составляющие международный контракт купли-продажи.
Список используемой литературы
1. Федеральный закон «О государственном регулировании внешнеторговой деятельности». Часть вторая.
2. Балабанов И.Т., Балабанов А.И. Внешнеэкономические связи: Учебное пособие. – М.: Финансы и статистика, 2000.
3. Герчикова И. Н. Международное коммерческое дело: Учебник для вузов. –М.: Банки и биржи, ЮНИТИ, 1996.
4. Международные инвестиции и международные закупки / Под ред. В. Е. Есипова: Учебное пособие. СПб.: Изд-во СПбГУЭФ, 1998.
5. Международный маркетинг: Учеб. пособие для вузов/ Г. А. Васильев, Л. А. Ибрагимов, Н. Г. Каменева и др.; Под ред. Г. А. Васильева, Л. А. Ибрагимова.- М.: Юнити - ДАНА, 1999.
6. Новый «Инкотермс» международные правила толкования торговых терминов. – М.: Омега-Л, 2004.
7. Покровская В. В. Организация и регулирование внешнеэкономической деятельности: Учебник. – М.: Юристъ, 2002.
8. Синецкий Б. И. Основы коммерческой деятельности: Учебник. - .М.: Юристъ, 1998.
9. Феонова Л. А. Внешнеэкономические контракты. Сборник договоров, комментарии. Издание второе, дополненное и пересмотренное. М.: «Издательство ПРИОР», 1999.
10. Цветков И. В. Внешнеторговые сделки: Правоприменительная практика: Практическое пособие. – М.: ИД ФБК-ПРЕСС, 2001.
11. Байбулатова Р. Виды платежа во внешнеторговом контракте.// Юридический мир. – 1999. - №2.
12. Внешнеторговый договор купли-продажи: использование международных торговых терминов «Инкотермс-1990».// Бухгалтерский учет и налоги в торговле и общественном питании. – 1999. - №3.
13. Плотников Ю.Н. Контракт как основной документ по внешнеэкономической деятельности предприятия. // Внешнеэкономический бюллетень. – 1999. - №6.
14 Шалашова Т. Н. Внешнеторговый контракт: правовые аспекты.//Внешнеэкономический бюллетень. – 2000. - №5.
Приложение 1.
Примерный текст международного договора купли-продажи.
ДОГОВОР КУПЛИ-ПРОДАЖИ
заключен между отечественной фирмой __________________________ ,
которую представляет ______________________________ (в дальнейшем:
Продавец), и иностранной фирмой ___________________________________ ,
которую представляет _______________________________ (в дальнейшем:
Покупатель), в день ___ _________ 20__ года в г. __________________.
1. Предмет договора
1.1. Предмет договора - продажа находящейся в торговом обороте
кукурузы из страны Продавца, урожая 20___ года общим количеством
около ____ тонн.
1.2. Поставка находящейся в торговом обороте кукурузы, указанной
в п. 1.1, будет выполнена в течение первых трех кварталов 20___ года,
причем в каждом квартале по одной трети от общего количества,
соответственно по ___ тонн.
1.3. Количество поставляемого товара должно во всем соответство-
вать взятым образцам, отделенным в запечатанных мешочках.
2. Цена
2.1. Цена товара, указанного в п. 1 настоящего договора,
составляет ______ за тонну в нетто сумме на условиях СИФ порт _____ .
2.2. Налоги, таможенные пошлины, гербовые сборы, подоходные
налоги и другие расходы в связи с настоящим договором и его
исполнением, которые должны оплачиваться в стране Продавца, несет
Продавец, в то время как все налоговые обложения, таможенную пошлину,
гербовые сборы, подоходные налоги и другие расходы в связи с
настоящим договором в стране Покупателя несет Покупатель.
3. Тара, способ упаковки, маркировки и отправка
3.1. Товар будет грузиться на суда, не имеющие специальных
боксов для помещения рассыпного груза, и Продавец упакует в мешки 1/5
количества товара для правильной и безопасной перевозки товара,
отправляемого морем.
3.2. На мешках будет сделан оттиск адреса получателя товара
(Покупателя) со всеми данными, позволяющими легко идентифицировать
получателя, адрес и реквизиты Продавца с обозначением страны
происхождения товара.
3.3. Если Покупатель потребует упаковать в мешки весь товар,
Продавец исполнит это, причем 4/5 расходов по упаковке товара в мешки
оплачивает Покупатель. Упакованный в мешки товар будет снабжен всеми
данными, указанными в п. 3.2 настоящего раздела.
4. Обязанности и права сторон
в связи с поставкой товара
4.1. Продавец обязан:
1) поставить товар в соответствии с настоящим договором,
предоставляя все доказательства, которые требуются договором;
2) договориться на обычных условиях, за свой счет о перевозке
товара до условного порта назначения обычным рейсом на морском судне,
которое обычно используется для перевозки товара, указанного в п. 1
договора, и оплатить расходы по перевозке и разгрузке, которые
взимаются на регулярных судоходных линиях в порту отправления товара
во время погрузки;
3) за свой счет и риск получить разрешение государственных
органов на вывоз товара;
4) за свой счет погрузить товар на судно в порту отправления в
условленный день или в условленный срок, либо в разумных пределах по
срокам поставки, и без промедления сообщить Покупателю, что товар
погружен на судно; при этом расходы по упаковке товара в мешки
распределяются соответственно п. 3 настоящего договора;
5) получить за свой счет полис морского страхования для покрытия
транспортных рисков по договору. Страхование будет произведено в
страховых компаниях, которые положительно зарекомендовали себя, на
условиях FRA <1> и покрытия на условиях СИФ цены плюс 10% стоимости
товара. Договор страхования будет оформлен в валюте договора,
поскольку это возможно. Данное страхование не включает особые виды
риска, которые покрываются в отдельных торговых отраслях или от
которых покупатель желает специально защитить себя. Эти виды риска
будут урегулированы в статье 9 настоящего договора;
6) в зависимости от положений п. 4.2 подп. 4 настоящего
договора, нести весь риск за товар с момента, когда он действительно
перейдет на борт судна в порту отправления;
7) за свой счет, безотлагательно получить для покупателя чистый
ордерный коносамент, который выдан на условленный порт назначения, а
также счет-фактуру отправленного товара и страховой полис, а если
полис отсутствует, то сертификат страхования, который выдан по
полномочию страховой компании и обеспечивает владельцу те же самые
права, что и страховой полис, а также содержит основные положения
полиса. Коносамент должен содержать указание на условленный товар,
датирован в пределах срока, установленного для отправки товара, и
обеспечить индоссаментом или другим способом поставку товара по
распоряжению Покупателя или его представителя, указанного в договоре.
Коносамент должен состоять из полного комплекса коносаментов для
товара "произведена погрузка";
8) нести расходы по контролю за товаром (как, например, контроль
за качеством, измерение, взвешивание), необходимые для погрузки
товара;
9) нести расходы по налоговому обложению и гербовым сборам,
которые возникли в связи с товаром до момента погрузки товара,
включая сюда и все гербовые сборы, налоговые обложения и другие
расходы, которые возникли в связи с вывозом товара и в связи с
формальностями, которые необходимо выполнить для погрузки товара на
судно;
10) по требованию Покупателя и за его счет предоставить ему
доказательства происхождения товара и консульскую фактуру <2>;
11) по требованию Покупателя, на его риск и за счет его расходов
оказать ему помощь в получении документов, кроме документов,
упомянутых в предыдущем пункте, которые оформляются в стране
отправления или происхождения товара и которые необходимы покупателю
для ввоза товара в страну назначения (и, по необходимости, для
транзитного проезда через другие страны).
4.2. Покупатель обязан:
1) принять документы, когда Продавец передаст их ему, если они
соответствуют условиям договора, и заплатить согласованную цену;
2) принять товар в условленном порту назначения и нести, за
исключением платы за провоз и транспортного страхования, все расходы,
которые возникли во время перевозки товара морем до прибытия в порт
назначения, а также расходы по разгрузке, в том числе и за
пользование землей и берегом, если эти расходы не включены в плату за
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13