История английского языка

част. уже в д.а. наруш. засчет фонет. измен.7кл-особ. место-реликт

редуплиц. гл.(удвоен нач. слог haitan-haihaitзвать) Сильн. гл. преобл. но 7

кл. уже разбив. на подклассы. Слаб группир. на основе словообр. суф. 1кл.

суф i/j еще в допс. эпоху. 2кл.-О. oн сохр. в прош. вр. и прич. прош. вр.

3кл. суф. Не востан-ся(мало:habban,libban,secgan) прит-през. Обозн.

ментальн. действ. или сознан. как рез-тат мент. действ. (magan,

cunnan,durran) наст.вр. ед.ч. совп. с пр. вр сильн. гл,а прош. как у слаб.

довольно много. Уже в д.а. сочет. п-п с посл. инф. мод. х-ра неправ(аном)

гл. бытия и гл. со знач. Идти. Быть-2 формы beon wesan. Идти: gan неправ.

его формы суплет. В русском the same=явлен. оч. древнее.

Местоимения в древнеанглийском языке.

В д.а. сущ-ли след. классы мест.: личн. указат. вопросит. Личные: катег

лица,числа,падежа. (user,ure-суплет. Формы образ. от другой осн.) двойств.

Число-реликт древнего представления о единственности и множеств-ти. Дат.

начин вытеснять винит(в д.а. прозе тока me,в поэзии mec-me(в.п-д.п) мест-е

катег.,кот дольше всего сопротивл. изм-ям. Но мы видим что и она не

устояла. Указат. тож имели род,число,падеж. Но некот. тогда уже почти

потер. свое основн. знач. преврат. в опред. арт. Вопросит hwa,wh_ hwilc.

Ед-дв-мн. Ип-В.п-Д.п-Р.п. ic,wit,we;mec(me)unc,usic(us);

me,unc,us;min,uncer,user(ure). Ты

u,git,ge;ec(_e),incit(inc)eowic(eow),_e,inc,eow(you);_in,incer,eower. Он

(м.р,ж.р,ср.р,мн.ч) he,heo(hit)hy(hi,hie,heo);hine,hy(hit)hy(hi,hie,

heo);him,hire,him,him(heom);his,hire,his hyra(hira,hiera) нет и намека на

they. Указат. (м,ж,ср,мн) _es, _eos,_ is, as.(эти) se,seo, __t, _a (те)

Памятники древнеангл. письменности.

Посел-ся на остр. Британия герм. племена говор. на родств. диал. Д.а.-

савокупн. диал. продолж. племенных д/г диал(англы, саксы и юты) нортумбр.

диал.(англы), мерсийск(юг,англы и саксы) вессекск.(больше всего пам.,самое

больш. знач.)кентский самые главные: связаны с им. артура: Англос. Хрон.

ценнейш. памятн.(несколько рукопис. свитков,древн. записи-7-8 век до

1154),перевод предсм. песни Бэды.,напис. на латыни Предисл. к обя-тям

пастыря папы Григор.(уэс. диал. тема:сост. просвещ. в англ. 890г) 2 вставки

во всем. истор. о Розе, рассказы о путеш. Охтхере и Вульфстана(в предисл.

перев. сочин. монаха 5 в. Орозия-там описан. тогдашн. мира). Было много

поэм религ. хар-ра в основе-библ. сюжет или легенда. У основн. массы поэм

автор-во устан. невозм. Но:Елена,христ. поэзия. авт. мо быть устан.-в конце

рассужд. о жизни и запись рунами: Кюненвульф.он монах,просвящ. Тт.к. знал

лат. и руны и библ. истор. Сюжет: мать римск. импер. Кости Ел. приним.

христ-во и начин. искать крест христа. Была группа произв. продолж. устн.

поэт. трад-ю восход. к о/г ур-ню. (беовульф 9-10в.(кот. предполог. сначала

был на англском диал., поэма Диор) + на вес-ком Бурхверт (руков-во д/молод.

монахов-просвет. в обл-ти естесвозн. и письма) Эльфрик (писал пропов.,

толков. к библ. текстам, научн труды на д.а. напр. тракт о врем. года-конец

10 в. излаг. взгл. на длит. года, на врем. года на мес-цы. эти полож. верны

до сих пор) Нортумбр.- небольш. Стих. Гимн Кедмана.(о мироздании,7в., Бэда

говорил,что напис. она пастухом Кедманом, 9 строк. мож были и еще его поэмы

но не дошли) Мерсийск. В осн. Церк. Гимны (были глоссы(словари)-конец 8в.

сборник псалмов на лат) Кентск – всевозм. грамоты, юрид. док-ты перв.

полов. 9 в., глоссы, перев. псалмов.) Вывод- люди так. далёк. от нас хор.

владели ис-вом письм. речи и их интересы- разностор.

Лексика древнеангл. периода.

Эта тема интер. т.к. в лекс. наглядн. всего проявл. особ-ти миросозерц.

люд. можно понять их окруж. мир,пробл. Условно делим на заимств. и

искон(слова унаслед. д.а. из и/е и о/г-естеств. обр-ом) и/е лекс. сгруп. на

неск. гр. 1 термины родства (f_der>лат. pater,modor>mater) животн. (сu,

wulf,feoh) деревья(treo) ч. тела (heorte, to_, fot) геогр. понят. и явл.

прир. (mere, snaw) обыденные понят и отвлеч. предст-я (cunnan) общегерм.

слова. встреч. тока в герм яз. отсутст. в и/е если не считать некот.

заимств. (hus,scip) собств. англ. сл. образ в англ. и не встреч. боше нигде

кр. заимств. это сложн. слова-спец-ка д.а. пер. заимств. Слова-простые (со

словообр. аффикс./без него) напр. аф. –u (потом th) long-longu, strong-

strengu. Рассматр. словообр. структ. необх. обратить вним на суф. произ-во,

на статус суф. в д.а. (-ere fisc-fiscere-проф-я) –estere- лица ж. пола (

b_cestre от bacan-печь) –ing (cyn-род) –ling- умень. ласкат или презрит.

(deorling-deore) –scipe-форма,плож-е freonskipe. –had-состоян.- cildhad

–ness отвлеч. сущ или прил. Deorcness, seocniss. –man от слова –mann-

s_man. –full, leas: healpleas, cearfull. Префиксац. Mis-отрицат значен.

misd_d, un рус. не unfri_ вражда. Ge(be, for, of,a)- заверш. гл. geseon.

Сложн. слова сост из 2 эл-тов. 1-ый предст. неотъемл. хар-ку того предм.

кот обозн. 2-ым предм. напр. d_glic (ежедн) число слов образ при помощи lic

много-он словообр. эл-т. образ. сущ, прил, сложн. нареч. След-ет выдел.

слова кальки.( переосмысл. Заимств. Сл. Средствами всоего яз) –дни нед. с

лат. Lunedias-monand_g тока суб. заимств. Кеннинги- сложноопис. метафорич.

слово типичн. д/поэзии. Meodu-sel зал,мед- пиршеств. зала. Более 100 кен. в

беовульфе. К концу д.а. изощр. кен.-поэзия.

Заимствования древнеанглийского периода.

Д.а. лексика сочетала о/и слова, о/г сл. собств. англ. и сл. заимствов. из

др. яз. Один из самых многочисл. пластов заимств. зз лат. это говор. нам о

значит культурн. связях с Римом и о влиян. рим. куль-ры. Было неск. волн

заимств. Самые ранние в доп-ю эпоху на контин. всей о/г общности. Тогда же

и в кельтск. плем. из лат.(вр. Цезаря) потом англ-саксы заимств эти сл из

кельт. диал. Важнейш. хар-ка-это устн. путь заим. Это в больш. своем реалии

кот не было у саксов (ведь мат. и культ. уров. Римлян выше)(торговля,быт,

прд-ты сельск хоз-ва, сооружен) самые важн. Есть и now. Pund(pondo, pound)

фунт. Mynet-moneta. У а-с не тока тогда не было ед. измер. Простр-во но и

ед. веса и денег. Win (winum) а-с пили мёд. Cyse-caseas сыр(казеин. клей)

coc повар, mylen (molena-мельн.) str_t- strata. Лат. мог в свою оч-дь заим.

сл. из др. яз. и они м/б заим в др. яз. в част-ти в англ. (д.а.

sac diabulus>diabolos, cyrice arius из лат. Чем > заим. слов тем легче вычлен.

словообр. суф. К древнейш. кельтск. заим-я. (во все герм. яз. т.е. заим. Оч-

но происх. на кон-те в период сущ. д/г общн-ти в пер. контакт. С кельт.

плем-ми.) iron- кельт заим. (iren) rich(rice) Wealas – предпол-ся что то

было кельт. племя д.а. приняли его как чужестранцев. Следы кельт заим в

географ. назван. = уровень развит выше чем у д/г (iron, rich- культура) оч

небольш културу в д.а. др. слав. Тоже д/г заим, до отдел-я а-сов. на Брит.

остров. (syrcow (франц. влиян это напис. красивее орнамент-е cu>cow) U в серед. слова

на ou (на старо-фр. манер) hus>house. i кр. в конце сл. на у (т.к. в конце

это более кр) и долг. тож. (wif-wyf) cw>qu на фр. манер (cwen>quen) звук е:

закр. у фр ie и в некот. англ. слова тож (thief, chief) долгий о стал

обозн. диграф. oо (foot,took) долг е диграф ее (feet) Согласн. Появ.

графема h. появл. дигр. Ph,ch > заим. из франц. (philosophy, chemistry)

Важно! Графема c замен. на k перед палатальн и сонорн. (drincan> drinken

cnawan>knowen) под фр. влиян. д/передачи зв. и гл. _ диграф th. c перед

палат. cтала чит. rак (s) (face). gh обознач. h (light) Внутрелинг.

Заимств-ся слова со зв. v в начале-требуется графема. Появилась v и это

явление предопределило заимств. графемы (love) Диграф ch (child) sh (sch)

ship dg (bridge) процесс ассибиляции-т.е. образование аффрикат и шипящ.

Графема йох> g. и в конце д.а пер. процесс разгубления у>i.

Изменения гласных в среднеанглийский период.

Образов. нейтр. гл. в неуд. слогах, удлин. гл., монофтонгиз. сокращ. гл.

суш-е изменен. В области безуд сра вокал.. они перешли в неопред. гл. кот.

обознач. буквой е. Наприм. оконч. инфин. (an>en tellan>tellen) оконч. И.п.

мн.ч. (as>es stanas> stones-далее происход. ослабл. и отпад. конечн. n,m) В

таких сл. как sunu>sone качеств. редукция. К эпохе Чосера конечн. гл.

отпала=кол-венная редукция. В серед. слова тож кол-венная(hadde>hadd) Это

тесно связ. с сист. склон. и спряж. Начин. с 13в. в некот. диал. колеб-я в

напис. неуд. гл. напр. в сев. часто i,y в зап-центр. u. монофтонгиз.

процесс превращ. дифт. в монофт. Нач. в 11в. заканч. В 12. затр. след.

дифт. ea(долг)>_ а потом сузился и стал e. ea(кр.) преш. в _ сузился в а.

(eald>ald, beatan>beten) в конце 12в. д/передачи этого зв. диграф ea.

eo(долг) в е(д) а потом в е (более закрыт) тоже и с крат. eo. (heorte>

herte) потом дигр ее. Сочет. eoht>ihgt. (knight) в больш. диал. кр_>a

(gl_d>glad) а д.а. (вессекс) долг._ > в долг. откр. е (sl_pan>slepen)

Принцип долг. фундамент. призн. фонетич. сист. д.а. яз. а в сра он

перестает быть различ. призн. звука а стан-ся призн. слова. В рамках этого

изменен. процесс удлин. гл. нач. в 9в. и заканч. в сра. Удлин. гл. в опред.

поз-и. Перед –ld,-rd,nd,mb (cild кр>cild дл, findan>finden) также если

стоял перед груп. cогл кот. целиком относ. к след слогу. особенно st (l_sta-

малейш) если следов. 3-я согл. то удлин. не происх. (совр cild-children)

также удлин происх в откр. слоге но поздно в 13в. (mete>mete meat,

open>open) в северн. диал. удлин. i сопровожд. переходом в е. (wicu>weke) а

u>o (duru>dor) делабилиз у(кр и д) но рез-ты различн по диал. больше всего

в литерат яз сохр. сев. (i) но есть и вкропл. из др. диал (зап-u, ю-вост е)

а busy напис. зап а произн. сев. а носовое на юге в о, во всех ост. в а

(land>land, lang>long)

Среднеанглийский консонантизм.

Ассибиляция-образов. аффрикат и шипящих. 1) гл. смычн. C в поз-и перед

палат. подвиглась палат и смягчен и постеп. передвиж. от заднего полож к

среднему и постеп. этот звук стал аффрикатой (k’>ch) (curice>chireche) было

1 огранич. ассибил. подверглись тока те согл. кот. стояли перед исконными

палат. гл (cyning>*cum) этот процесс распростр. с юга на север(очевидно) но

Страницы: 1, 2, 3, 4



Реклама
В соцсетях
рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать