Семантическая категория интенсивности и ее лексические средства

Семантическая категория интенсивности и ее лексические средства

Введение.

Понятие «интенсивность» является далеко не новым термином в

современных лингвистических исследованиях. Этот и ряд других терминов часто

встречаются в исследованиях , посвященных вопросам экспрессивной

стилистики, эмоциональности текста, категории оценочности и оценочным

характеристикам предмета речи.

К понятию «категория интенсивности» обращается меньшее

количество исследователей , предпочитая ему такие понятия , как

«интенсивность как компонент семантики слова» , «системныые и речевые

интенсификаторы» , «градуальныые слова» и «градуальные

характеристики».Часто термин «интенсивность» заменяется на более узкое

понятие «интенсивность речи» , либо ограничивается областью фонетики

–«степень усиления или ослабления выдыхания».

Проблема экспрессивности и , следовательно, категория

интенсивности» имеют отношение к любому языковому уровню и аспекту. Как

известно, категория интенсивности (кспрессивность ) свойственна

произносительной стороне речи, она касается области морфемики,

функционирования различных частей речи (прилагательных, глаголов, наречий,

частиц, существительных ) в роли интенсификаторов, особенностей

употребления экспрессивных синтаксических конструкций, лексического

созначения слова, наслаивающегося на основное значение.

Кардинальный вопрос – общее семантическое содержание

межчастеречных интенсификаторов. Может ли их совокупное употребление быть

сведено к системе оппозиций? Как эта система проявляется на разных уровнях

языка? Ответы на эти вопросы постараюсь дать в данном реферате.

Лексические средства выражения интенсивности.

«Категория интенсивности» представляет собой систему оппозиций

разных языковых уровней.

Рассмотрим , как этот процесс реализуется в сфере

лексикосемантической парадигматики.

К области лексических средств интенсификации высказывания

относятся аффиксация и словосложение , прилагательные интенсифицирующего

содержания и синомические ряды глаголов , наречия-интенсификаторы при

предикатах , кванторные слова и усилительные фразеологизмы.

Аффиксация и словосложение в системе средств интенсификации

высказывания

Ординарное понимается нами как обыычная мера количества в широком смысле

слова. Интенсификация содержания предполагает противопоставление не-

нейтрального по интенсивности, неординарного , ординарному , т. е. обычной

мере количества . Примером может служить соположение таких пар, как

voluptuors: super-voluptuors, alert: hyperalert, to compensate: to

overcompensate. В плане раскрытия содержания понятия «интенсивность»

случаи аффиксации наиболее наглядны: второй член пары отчетливо

демонстрирует «приращение значения», увеличение «объёма» признака,

качества, оценочной характеристики. Отметим, что именно это приращение

значения, выражающееся посредством введения усилительного префикса либо с

помощью редупликации части корня, определяется как сущность интенсивности

словарем «Nouveau Larousssse illustre», первым, по имеющимся данным,

источником, предложившим лингвистическую трактовку термина «интенсивность».

В качестве наиболее частотных усилительных префиксов в

английском языке отметим следующие: huper-, over-, super-,ultra-. Например:

The Yorks had a pleasantly comfortable home life, and Ronnie,

overloved and overpraised by his parents and a worshipful younger sister,

was the adored center of it (Capote).

В русском языке соответственно выделяются префиксы архи-, наи-,

пре-, сверх-, супер-, экстра-. Из деинтенсифицирующих элементов,

сигнализирующих отметку между ординарным уровнем и нулевым на шкале

интенсивности, отметим английское –ish и русское недо- (ср.: tallish,

greenish, okeyish и недочеловеки).

Один из вопросов, требующий дальнейших исследований, - это

вопрос выбора того или иного аффикса с прилагательным близкого

семантического содержания и вопрос употребления разных аффиксов с одним и

тем же прилагательным и связанный с этим явлением вопрос дифференциации

смыысла. Ср.: super-voluptuous, но over-anxious, с одной стороны, и

hyperalert, с другой стороныы.

Словосложение затрагивает область присубстантивных

модификаторов. Содержание сложного слова, подчеркивающее предельную степень

признака, отражает физические характеристики объекта, длительность,

масштабы того или иного акта и ряд других оценочных заключений. Ср.: onyx-

black, reven-dark, snow white; dawn-till-midnight activites, age-old

patience; best-loved neighbour, knockout-type girls, full-time nobody. В

свете теории актуального членения конструкции , аналогичные пяти последним,

рассматриваются в книге Д.И. Квеселевича [68] . Сложныым словам посвящено

также интересное исследование И.К. Архипова [13].

Прилагательные интенсифицирующего содержания

Интерес к имени прилагательному в научных работах последних лет

стабильно возрастает. Свидетельство тому – как монографические исследования

известных авторов ( см. например работы Е.М. Вольф [29, 31], А.Н. Шрамма

[158] и З.А. Харитончик [143], так и большое количество публикаций, которые

посвящены трактовке различных лингвистических проблем, рассматриваемых на

материале прилагательных. Из работ последних лет, имеющих определенное

отношение к теме данного реферата, следует назвать диссертации Ф.Д.

Капанадзе [63] и Е.М. Павловой [99]. Этот список был бы неполным, если бы

мы не назвали такие основополагающие работы по лексике, семантике и

лексической сочетаемости, как работы А.И. Смирницкого [122], Д.Н. Шмелева

[156], Н.З. Котеловой [71], М.В. Никитина [95], Е.С. Кубряковой [77], А.А.

Уфимцевой [140], А. Вежбицкой [223], Ч. Филлмора [142].

Семантике и функционированию прилагательных и связанным с этим

вопросам эмоциональности, оценочности, градуальности, усилительности

отводится значительное место в монографии В. И. Шаховского [147], в

диссертациях А.М. Семейко [133] и Л.Г. Котнюк [72], в статьях А. Н. Шрамма

[159] и Е.М. Вольф [30;32], в работах ряда других авторов.

При анализе прилагательных, отражающих градуальные

характеристики свойств и качеств объектов, интерес для исследователя

представляют следующие вопросы :

1) семантическая избирательность прилагательного (выбор

семантического партнера)

2) способность прилагательного употребляться либо только

атрибутивно, либо только атрибутивно, либо только предикативно.

Ответом на первый вопрос, видимо, можно считать составление списков –

каталогизацию интенсифицирующих прилагательныых и их семантических

партнеров, существительных, с комментариями о возможностях синонимической

замены и списком недопустимых сочетаний.

См. следующие примеры:

Complete amazement/bastard/emptiness/fool/victory

Extreme condemnation/passion/provocation/violence

Perfect dream/example/idiot/obituary/picture/stran-

Ges/terms/wreck

Pure accident/African/beauty/chauty/delight/

dread/fabrication

utter absurdity/amazement/disaster/emptiness/fooly.

Интересный и полезный опыт составления словаря с учетом

сочетательных возможностей существительных с различныыми интенсифицирующими

прилагательными (на материале русского и английского языков) предлагает И.

И. Убин [232].

Сравните также возможность/невозможность синонимической замены

в следующих сочетаниях:

big/great baby, но gread kid; big/great/complete/utter fool,

но absolute fool; close/great friend, но big friend.

При правильности предложения John is a complete fool

предложение The fool is complete считается неотмеченным. Этому вопросу

посвящены специальныые исследования. Так, Н.Д. Арутюнова пишет, что

атрибуты порядочный, отъявленный не могут употребляться предикативно. Ср.:

Он порядочный негодяй, но Этот негодяй – порядочный;

Петя отъявленный плут, но Этот плут – отъявленный.

Такие прилагательные называются «синкатегорематическими» словами и им

«нужен» сигнификат имени.

Интерес для анализа представляют также такие часто

встречающиеся словосочетания, как golden opportunity, famous sleeper,

regular scarecrow, sorry spectacle, stony denials, classic spoilsport, и

более специфические типа wild hurry, profuse apologies, elephantine

excusess, gargantuan proportions. Особенности функционирования подобных

оценочных выражений, их лексическая наполняемость, соответствие в русском и

английском языках до настоящего времени не исследовались.

Синонимические ряды глаголов

При анализе вопросов репрезентации различной степени

интенсивности с помощью цепочки синонимических глаголов мы непосредственно

подходим к принципиально важному вопросу разграничения «качественной и

количественной экспрессии». Данная проблема тесно связана с более общей

проблемой диалектики количественных и качественных изменений в языке. Этот

вопрос представляется чрезвычайно актуальным именно при анализе проблем

интенсификации, ибо фактор количественности заявлен нами как определяющий

для понятия «интенсивность». (Напомним, что интенсивность, в нашей

Страницы: 1, 2, 3, 4



Реклама
В соцсетях
рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать