Структура слова
СТРУКТУРА СЛОВА
мОСКВА 2000
содержание
ВВЕДЕНИЕ 3
1. Грамматический строй языка 4
1.1.Русский язык - флективный язык синтетического строя 5
2. ТИПОЛОГИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ СИСТЕМ 8
2.1. Слово как основная типологическая единица языка 8
2.2. Морфологическая структура слова 10
2.3. Типология словообразовательных систем 13
3. ОСНОВНЫЕ ПУТИ ОБОГАЩЕНИЯ словарного СОСТАВА ЯЗЫКА 14
3.1. Способы морфологического словообразования 15
3.2. Семантический способ обогащения словарного состава языка 15
3.3. Заимствование как путь обогащения словарного состава языка 18
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 26
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 28
ВВЕДЕНИЕ
Структура слова – то же самое, что словообразовательная структура производного слова[1].
Все производные слова современного русского языка, являющиеся объектом словообразовательного анализа, независимо от их морфемного состава, морфемной структуры, включают два основных элемента – словообразовательную базу и словообразующее средство, фрагмент.
Под словообразовательной базой понимается материальная основа производного слова, входящая в состав соответствующего производного, т. е. то, от чего образовано или представляется образованным данное слово. В русском языке в качестве словообразовательной базы может использоваться целое слово (простое или сложное), основа слова (полная или усеченная), сочетание нескольких слов или основ и даже целое предложение.
Словообразующим формантом называется формальное, материально выраженное средство, с помощью которого образовано или представляется образованным производное слово, т. е. часть или определенный признак производного слова, отсутствующие в составе производящей базы, которые отличают производное слово от производящей базы и выражают его словообразовательное значение.
Наличие в составе производного слова словообразовательной базы и словообразующего форманта как обязательных составных элементов производного, теснейшим образом связанных друг с другом, определяет его словообразовательную структуру. На этом основании словообразовательная структура производного слова в самом общем виде может быть определена как взаимосвязь двух основных структурных элементов слова –словообразовательной базы и словообразующего форманта. Иначе говоря, словообразовательная структура производного слова –это свойство соответствующего производного, определяемое характером словообразовательной базы и словообразующего форманта как выразителей формы и содержания слова.
При словообразовательном анализе производной лексики необходимо учитывать не только внешние, формальные особенности составляющих их компонентов–словообразовательной базы и словообразующего форманта, по и семантические взаимоотношения между ними, которые определяют внутреннее содержание производных, их словообразовательную семантику, словообразовательные значения. По утверждению некоторых ученых, методика исследования словообразовательной структуры производных слов «при строгом учете структурных особенностей, должна учитывать и семантику изучаемых образований, а также и место этих образований в структурно-семантической системе языка»
Словообразовательное значение может быть определено как обобщенное, категориальное значение производных слов определенной словообразовательной структуры, устанавливаемое на основании семантического соотношения производных слов данной структуры с соответствующими производящими.
1. Грамматический строй языка
В типологической характеристике языков особое место занимает определение удельного веса синтетических и аналитических форм языка, роли служебных слов в образовании форм слова, словосочетания и предложения. Сравним английское и русское предложения: The man killed a tiger – Человек убил тигра. Эти предложения отличаются различной значимостью простых форм и порядка слов.
В русском языке подлежащее и дополнение выражены особыми падежными формами имени существительного - формой именительного и формой винительного падежа, в английском предложении подлежащее и дополнение выражаются исключительно порядком слов местоположением существительных по отношению к глаголу-сказуемому. Убивал - синтетическая форма прошедшего времени глагола убивать, has killed – аналитическая форма. Русский язык имеет синтетический строй, английский аналитический.
Аналитический строй предполагает более широкое использование служебных слов, а также фонетических средств и порядка слов для образования форм слова и форм словосочетания. Языками аналитического строя являются английский, французский, хиндустани, персидский, болгарский и некоторые другие индоевропейские языки.
Аффиксация, например, в английском языке используется главным образом для словообразования; при образовании форм слова ее роль незначительна; ср. например, в спряжении только суффикс 3-го лица единственного числа настоящего времени – -s (-es) и суффикс прошедшего времени – -ed. Имена существительные и прилагательные характеризуются бедностью форм словоизменения; напротив, глагол обладает развитой системой временных форм, которые образуются почти исключительно аналитически. Синтаксические построения отличаются также аналитизмом, поскольку главная роль в выражении синтаксических значений принадлежит служебным словам, порядку слов и интонации.
Синтетический строй характеризуется большей ролью форм слов, образуемых при помощи аффиксов – окончаний и формообразующих суффиксов и приставок.
Языками синтетического строя являются русский, польский, литовский и большинство других индоевропейских языков; синтетическими были все древнеписьменные индоевропейские языки, например латинский, греческий, готский[2].
Типы языка –исторически изменчивая категория; в любом языке или группе языков можно обнаружить особенности иных грамматических типов. Известно, что латинский и древнеболгарский были синтетическими флективными языками, тогда как французский и современный болгарский языки приобрели заметные черты аналитизма. В современном немецком языке больше синтетизма, чем в английском, но больше аналитизма, чем в русском языке.
1.1. Русский язык - флективный язык синтетического строя
Типологическое изучение языков не ограничивается только созданием типологических классификаций и описания идеализированных типов языка, но и предполагает типологическое описание конкретного языка, создание его типологической характеристики.
Русский язык, например, обладает развитой системой синтетического склонения и спряжения. В русском языке синтетически склоняются имена существительные и прилагательные, последние к тому же изменяются еще по родам; имеется особое склонение личных местоимений и счетных числительных. Синтетическая (простая) форма слова лежит в основе построения словосочетания и предложения.
Оставаясь в основном флективным языком синтетического строя, русский язык обнаруживает элементы изолирующего и агглютинативного типа, использование служебных слов и чередования звуков, например, при образовании временных форм глагола: буду читать, я (ты) читал.
В русском языке имеются неизменяемые знаменательные слова–наречия (впереди, назад и т. п.), несклоняемые существительные и прилагательные (кино, метро, пальто, ателье, кафе, кофе, жюри, такси, кенгуру; беж, хаки и т. п.), глагольные формы типа прыг и т. п. Можно построить фразу как бы из корней: Кенгуру прыг-прыг назад. Такие построения, однако, встречаются очень редко и воспринимаются как искусственные. Более того, в силу принадлежности русского языка к флективному типу в нем наряду с бесформенными словами встречаются формы с нулевой флексией. Сравним формы: кенгуру–игру– беру – ввечеру. Ввечеру – изолированная форма, ее состав (в-вечер-у) осознается только этимологически. Кенгуру выделяет -у при учете словообразовательных связей: кенгур-енок (ср.: соболенок), кенгуреныш (ср. утеныш). Игру и беру воспринимаются как формы имени существительного игра и глагола брать. У существительного игра имеется форма игр-, которая состоит из основы и нулевой флексии.
Встречается в русском языке и агглютинация – в области словообразования и формообразования. Формообразующими аффиксами агглютинативного типа являются частица -ся, суффиксы инфинитива -ть и прошедшего времени -л-, суффикс повелительной формы -те (скажите, пойдем-те).
По происхождению -ся является краткой энклитической формой винительного падежа возвратного местоимения себе; употреблялось это местоимение после глагола и перед ним: радовати ся, ся моютъ. В современном русском литературном языке из 37319 глаголов возвратными, т. е. имеющими -ся, являются 13 798 (37%). Постфикс -ся является словообразующим и формообразующим. Словообразующую функцию -ся выполняет в соединении с глагольным суффиксом или префиксом: колос-и(ть)-ся, резв-и(ть)-ся, в-дума(ть)-ся, вы-спа(ть)-ся, додума(ть)-ся, до-играть-ся, за-слушать-ся, ис-тосковать-ся, на-глядеть-ся, об-молвить-ся, от-дышат ь-ся, при-смотреть-ся, про-говорить-ся, раз-расти-сь, съ-ехать-ся и т. п. Суффикс -ся образует безличные формы: работается, не работается. Возвратные глаголы являются непереходными. Эта общая грамматическая функция сочетается с выражением разных залоговых значений: собственно-страдательного (строить – строиться), собственно-возвратного (мыться–мыть себя), взаимно-возвратного (обниматься), общевозвратного (радоваться), косвенно-возвратного (запасаться), активно-безобъектного: жжется (крапива).
Наконец, русский язык, будучи языком синтетического строя, располагает аналитическими формами. Например, предложный падеж в пространственном и изъяснительном значениях без предлога не употребляется: о лесе, в лесу. Аналитичны глагольные формы будут читать, пусть читает, читали бы, я писал. Если форма настоящего времени выражает значение лица флексией (пиш-у, пиш-ешь, пиш-ет; пиш-ем, пиш-ете, пиш-ут), то форма прошедшего времени выражает лицо при помощи местоимения: я писал – ты писал – он писал. Аналитичны также сравнительная и превосходная степени прилагательных и наречий: более быстрый (быстрее), самый быстрый (быстрее всех).