|metuo, ere 3 – бояться |пренебрегать |
|enim – ведь |agricultura, ae f – |
|silva, ae f – лес |земледелие |
|terra, ae f – земля, |cura, ae f – забота |
|страна |femina, ae f – женщина |
|ferocia, ae f – дикость |comitto, ere 3 – |
| |поручать |
Образец: Tacitus Germaniam et vitam incolarum describit.
Tacitus – подлежащее; nom. sing., 2 скл., Tacitus, i m – Тацит
describit – сказуемое; praes. ind. act., 3 лицо, sing., от describo, ere
3 – описывает
Germaniam – прямое дополнение; acc. sing.,1 скл., от Germania, ae f –
Германию
vitam – прямое дополнение; acc. sing., 1 скл., от vita, ae f – жизнь
incolarum – gen. pl., 1 скл., от incola, ae m – жителей
Тацит описывает Германию и жизнь ее жителей.
D. Прочитать, разобрать и перевести текст:
De Italia
Italia est magna paeninsula Europae. Incolas Italiae terra fecunda alit.
In terra agricolae laborant. Familiae agricolarum in casis parvis habitant.
Italia silvas magnas et pulchras habet. In silvis, ubi bestiae vivunt,
multae herbae et aliae plantae sunt. Italiam aqua Hadriae quoque alit. In
aqua Hadriae nautae navigant. Familiae nautarum in ora maritima vitam
agunt. Hic mercatura floret.
Agricolae et nautae saepe de Italia et de historia Romae familiis suis
narrant. Familiae agricolarum et nautarum historiam Italiae libenter
audiunt et fabulas poetarum quoque saepe legunt. Historia docet, fabula
delectat. Historia est magistra vitae.
СЛОВА
|magnus, a, um – большой |nauta, ae m – моряк |
|paeninsula, ae f – |navigo 1 – плавать |
|полуостров |ora, ae f – берег, |
|fecundus, a, um – |граница, край |
|плодородный |maritimus, a, um – |
|alit – praes. ind. |морской |
|activi, 3 лицо, sing., |ago 3 – вести, делать |
|от alo, ere 3 – кормить,|hic – здесь |
|питать |mercatura, ae f – |
|in (+acc. на вопрос |торговля |
|куда? +abl. -где?) – в, |floreo 2 – цвести, |
|на |процветать |
|agricola, ae m – |de (+abl.) – о, об |
|земледелец |historia, ae f – история|
|laboro 1 – работать, | |
|трудиться |Roma, ae f – Рим |
|familia, ae f – фамилия,|narro 1 – рассказывать |
|семья |suus, a, um – свой |
|habito 1 – жить, |libenter – охотно |
|населять |fabula, ae f – рассказ, |
|casa, ae f – хижина |басня, поэма |
|parvus, a, um – |poeta, ae m – поэт |
|маленький |lego 2 – читать |
|magnus, a, um – большой |delecto 1 – услаждать |
|pulcher, chra, chrum – |magistra, ae f – |
|красивый |учительница |
|habeo 2 – иметь |aqua Hadria – |
|bestia, ae f – зверь, |Адриатическое море |
|животное |quoque – также |
|vivo 3 – жить | |
|herba, ae f – трава | |
|alius, a, um – другой | |
|planta, ae f – растение | |
ЗАДАНИЕ IV
1. Imperfectum indicativi activi
2. II склонение существительных
3. Прилагательные I и II склонений и притяжательные местоимения
А. Проспрягайте в praesens и imperfectum indicativi activi: paro, are;
doceo, ere; pono, ere; venio, ire.
В. Просклоняйте слова: officium, modus, frugifer, frater.
C. Прочитайте, разберите и переведите текст:
Галлия при Цезаре
Inter populos Galliae antiquae perpetua discordia erat. Itaque bella non
desinebant. Validus populus Aeduorum velut dominus vicinos suos premebat.
Aeduorum adversarii erant Sequani, qui ad Sequanae ripas incolebant.
Sequani, fortuna sua non contenti, per legatos ab Ariovisto auxilium contra
Aeduos petebant. Ariovistus cum magnis copiis Sequanis succurebat. Iam
Germani sicut tyranni superbi Gallis suum imperium imponebant. Adimebant
eis arma, expellebant agricolas ex vicis, nimia tributa exigebant.
Ariovistus ad Gallos sicut ad servos mandata mittebat. Galli Ariovistum,
adhuc invictum, magis metuebant, quam Aeduos. Recedebat gratia Aeduorum
apud populos Galliae. Sed populus Romanus fidus socius Aeduorum erat.
Caesar in provinciis Romanis copias cogebat, nam in animo habebat Aeduos
defendere atque Aeduorum auxilio (приложение ( 11) Germanos ex Gallia
expellere suumque imperium ceteris Gallis imponere.
СЛОВА
|inter (+acc.) – между, |ad (+acc.) – к |
|среди |servus, i m – раб |
|Gallia, ae f – Галлия |mandatum, i n – |
|antiquus, a, um – |распоряжение, приказ |
|древний, античный |mitto 3 – посылать |
|perpetuus, a, um – |adhuc – до сих пор |
|постоянный |invictus, a, um – |
|discordia, ae f – |непобедимый |
|раздор, разлад |metuo 3 – бояться |
|bellum, i n – война |magis – больше |
|desino 3 – прекращаться |quam – чем |
|validus, a, um -суровый |recedo 3 – отступать, |
|populus, i m – народ |идти назад |
|velut – как |gratia (+gen.) – для, |
|dominus, i m – хозяин |ради |
|vicinus, i m – сосед |apud (+acc.) – у, около,|
|premo 3 – давить, |возле |
|подавлять |fidus, a, um – верный, |
|adversarius, i – |надежный |
|противник |socius, i m – союзник |
|Sequani,orum m – секваны|Caesar, Caesaris m – Гай|
| |Юлий Цезарь |
|ripa, ae f – река |provincia, ae f – |
|incolo 3 – жить, |провинция |
|населять |cogo 3 – собирать |
|fortuna, ae f – судьба, |nam – так как, ибо |
|счастье |in animo habere – |
|contentus, a, um – |намереваться |
|довольный |defendo 3 – защищать |
|legatus, i m – посол, |ceterus, a, um – прочий,|
|легат |остальной |
|Ariovistus, i m – |vicus, i m – деревня, |
|Ариовист |поселок |
|peto 3 – просить |nimius, a, um – |
|copia, ae f – мн.ч. |чрезмерный |
|войска |tributum, i n – налог |
|succurro 3 – приходить |exigo 3 – выгонять |
|на помощь |adimo 3 – отнимать |
|tyrannus, i m – тиран |expello 3 – изгонять |
|superbus, a, um – | |
|гордый, суровый | |
|imperium, i n – власть | |
|impono 3 – класть; | |
|возложить | |
ЗАДАНИЕ V
1. Futurum I activi
2. Указательные местоимения ille и iste; определительное местоимение ipse
3. Местоименные прилагательные
А. Определите форму глагола.
1. Mittes. 2. Mittebat. 3. Mittit. 4. Habet. 5. Vivent. 6. Vivunt. 7.
Vivebant. 8. Valent. 9. Valebit. 10. Dicetis. 11. Dicebatis. 12. Dicam. 13.
Docetis. 14. Docebas. 15. Ducet. 16. Ducit. 17. Ducebat. 18. Videmus. 19.
Videbat. 20. Parent. 21. Parebam. 22. Parabam. 23. Parat. 24. Parabunt. 25.
Parient. 26. Parit.
Образец: mittes – fut.I, ind.act., 2 лицо, sing., от mitto 3 – ты
пошлешь, ты будешь посылать.
В. Прочитайте, разберите и переведите предложения. 1.Verum amicum pecunia
non parabis. 2. Stellas caeli oculis nunquam numerabitis. 3. Persa: “Prae
copia sagittarum,-inquit,-solem (солнца) non videbitis!”. Tum Lacedemonius:
“In umbra, igitur, pugnabimus!”
СЛОВА
|verus, a, um – верный |sagitta, ae f – стрела |
|amicus, i m – друг |inquit – говорит |
|pecunia, ae f – деньги |video 2 – видеть |
|paro 1 – приобретать |tum – тогда |
|stella, ae f – звезда |Lacedemonius, i m – |
|caelum, i n – небо, |лакедемонянин |
|воздух, климат |umbra, ae f – тень |
|oculus, i m – глаз |igitur – следовательно, |
|nunquam – никогда |итак |
|numero 1 – считать |pugno 1 – сражаться |
|Persa, ae m – перс |prae (+abl.) – из-за, |
| |перед |
| |copia, ae f – обилие |
С. Прочитайте, разберите и переведите предложения:
1. Inter dominum et servum nulla amicitia est. 2. Totus populus noster
pro patria fortiter pugnabat et, si opus erit, pugnabit. 3.Alteram ille
amat puellam, ego amo alteram. 4. Utrumque vitium est: et omnibus (всем)
credere et nulli. 5. Avarus ipse miseriae causa est suae. 6. Istam
sententiam mutare debes. 7. Videsne silvam illam? 8. Alter alterius auxilii
eget. 9. Illius amicus sum. 10.Liberabisne amicos tuos ab ista cura? 11.
Antigonum Phillippus filius interrogat: “Quando castra movebimus?” Tum
Antigonus: “Num,-inquit,-solus tubae sonum non audies?”
СЛОВА
|amicitia, ae f – дружба |muto 1 – менять, |
|patria, ae f – родина |изменять |
|fortiter – храбро |debeo 2 – быть должным |
|opus est – нужно, |ne – ли (вопросительная |
|необходимо |частица) |
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10