Modern English Word-Formation

difficulties in treating new words like new sentences. A novel word (like

handbook or partial) may attract unwelcome attention to itself and appear

to be the result of the breaking of rules rather than of their application.

And besides, the more accustomed to the word we become, the more likely we

are to find it acceptable, whether it is ‘grammatical’ or not – or perhaps

we should say, whether or not is was ‘grammatical’ at the time it was first

formed, since a new word once formed, often becomes merely a member of an

inventory; its formation is a historical event, and the ‘rule’ behind it

may then appear irrelevant.

What exactly is a word? From Lewis Carroll onwards, this apparently simple

question has bedeviled countless word buffs, whether they are participating

in a game of Scrabble or writing an article for the Word Ways linguistic

magazine. To help the reader decide what constitutes a word, A. Ross

Eckler[13] suggests a ranking of words in decreasing order of

admissibility. A logical way to rank a word is by the number of English-

speaking people who can recognize it in speech or writing, but this is

obviously impossible to ascertain. Alternatively, one can rank a word by

its number of occurrences in a selected sample of printed material. H.

Kucera and W.N. Francis's Computational Analysis of Present-day English[14]

is based on one million words from sources in print in 1961. Unfortunately,

the majority of the words in Webster's Unabridged[15] do not appear even

once in this compilation – and the words which do not appear are the ones

for which a philosophy of ranking is most urgently needed. Furthermore, the

written ranking will differ from the recognition ranking; vulgarities and

obscenities will rank much higher in the latter than in the former.

A detailed, word-by-word ranking is an impossible dream, but a ranking

based on classes of words may be within our grasp. Ross Eckler[16] proposes

the following classes: (1) words appearing in one more standard English-

language dictionaries, (2) non-dictionary words appearing in print in

several different contexts, (3) words invented to fill a specific need and

appearing but once in print.

Most people are willing to admit as words all uncapitalized, unlabeled

entries in, say, Webster's New International Dictionary, Third Edition

(1961). Intuitively, one recognizes that words become less admissible as

they move in any or all of three directions: as they become more frequently

capitalized, as they become the jargon of smaller groups (dialect,

technical, scientific), and as they become archaic or obsolete. These

classes have no definite boundaries – is a word last used in 1499

significantly more obsolete than a word last used in 1501? Is a word known

to 100,000 chemists more admissible than a word known to 90,000 Mexican-

Americans? Each linguist will set his own boundaries.

The second class consists of non-dictionary words appearing in print in a

number of sources. There are many non-dictionary words in common use; some

logologists would like to draw a wider circle to include these. Such words

can be broadly classified into: (1) neologisms and common words overlooked

by dictionary-makers, (2) geographical place names, (3) given names and

surnames.

Dmitri Borgmann[17] points out that the well-known words uncashed, ex-wife

and duty-bound appear in no dictionaries (since 1965, the first of these

has appeared in the Random House Unabridged). Few people would exclude

these words. Neologisms present a more awkward problem since some may be so

ephemeral that they never appear in a dictionary. Perhaps one should read

Pope's dictum "Be not the first by whom the new are tried, nor yet the last

to lay the old aside."

Large treasure-troves of geographic place names can be found in The Times

Atlas of the World[18] (200,000 names), and the Rand McNally Commercial

Atlas and Marketing Guide[19] (100,000 names). These are not all different,

and some place names are already dictionary words. All these can be easily

verified by other readers; however, some will feel uneasy about admitting

as a word the name, say, of a small Albanian town which possibly has never

appeared in any English-language text outside of atlases.

Given names appear in the appendix of many dictionaries. Common given names

such as Edward or Cornelia ought to be admitted as readily as common

geographical place names such as Guatemala, but this set does not add much

to the logological stockpile.

Family surnames at first blush appear to be on the same footing as

geographical place names. However, one must be careful about sources.

Biographical dictionaries and Who's Who are adequate references, but one

should be cautious citing surnames appearing only in telephone directories.

Once a telephone directory is supplanted by a later edition, it is

difficult to locate copies for verifying surname claims. Further, telephone

directories are not immune to nonce names coined by subscribers for

personal reasons. A good index of the relative admissibility of surnames is

the number of people in the United States bearing that surname. An estimate

of this could be obtained from computer tapes of the Social Security

Administration; in 1957 they issued a pamphlet giving the number of Social

Security accounts associated with each of the 1500 most common family

names.

The third and final class of words consists of nonce words, those invented

to fill a specific need, and appearing only once (or perhaps only in the

work of the author favoring the word). Few philologists feel comfortable

about admitting these. Nonce words range from coinages by James Joyce and

Edgar Allan Poe (X-ing a Paragraph) to interjections in comic strips

(Agggh! Yowie!). Ross Eckler and Daria Abrossimova suggest that

misspellings in print should be included here also.

In the book “Beyond Language”, Dmitri Borgmann proposes that the

philologist be prepared to admit words that may never have appeared in

print. For example, Webster's Second lists eudaemony as well as the entry

"Eudaimonia, eudaimonism, eudaimonist, etc." From this he concludes that

EUDAIMONY must exist and should be admitted as a word. Similarly, he can

conceive of sentences containing the word GRACIOUSLY'S ("There are ten

graciously's in Anna Karenina") and SAN DIEGOS ("Consider the luster that

the San Diegos of our nation have brought to the US"). In short, he argues

that these words might plausibly be used in an English-language sentence,

but does not assert any actual usage. His criterion for the acceptance of a

word seems to be its philological uniqueness (EUDAIMONY is a short word

containing all five vowels and Y).

The available linguistic literature on the subject cites various types and

ways of forming words. Earlier books, articles and monographs on word-

formation and vocabulary growth in general used to mention morphological,

syntactic and lexico-semantic types of word-formation. At present the

classifications of the types of word-formation do not, as a rule, include

lexico-semantic word-building. Of interest is the classification of word-

formation means based on the number of motivating bases which many scholars

follow. A distinction is made between two large classes of word-building

means: to Class I belong the means of building words having one motivating

base (e.g. the noun doer is composed of the base do- and the suffix -er),

which Class II includes the means of building words containing more than

one motivating base. They are all based on compounding (e.g. compounds

letter-opener, e-mail, looking-glass).

Most linguists in special chapters and manuals devoted to English word-

formation consider as the chief processes of English word-formation

affixation, conversion and compounding.

Apart from these, there is a number of minor ways of forming words such as

back-formation, sound interchange, distinctive stress, onomatopoeia,

blending, clipping, acronymy.

Some of the ways of forming words in present-day English can be restored to

for the creation of new words whenever the occasion demands – these are

called productive ways of forming words, other ways of forming words cannot

now produce new words, and these are commonly termed non-productive or

unproductive. R. S. Ginzburg gives the example of affixation having been a

productive way of forming new words ever since the Old English period; on

the other hand, sound-interchange must have been at one time a word-

building means but in Modern English (as we have mentioned above) its

function is actually only to distinguish between different classes and

forms of words.

It follows that productivity of word-building ways, individual derivational

patterns and derivational affixes is understood as their ability of making

new words which all who speak English find no difficulty in understanding,

in particular their ability to create what are called occasional words or

nonce-words[20] (e.g. lungful (of smoke), Dickensish (office), collarless

(appearance)). The term suggests that a speaker coins such words when he

needs them; if on another occasion the same word is needed again, he coins

it afresh. Nonce-words are built from familiar language material after

familiar patterns. Dictionaries, as a rule, do not list occasional words.

The delimitation between productive and non-productive ways and means of

word-formation as stated above is not, however, accepted by all linguists

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7



Реклама
В соцсетях
рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать