Средства выражения предположения в современном немецком языке

употребляются в современном немецком языке, дополняя и уточняя семантику

других средств выражения модальности. Как уже было указано в предыдущей

главе, совершенно особое место среди наиболее употребительных явлений

современного немецкого языка занимают модальные глаголы и модальные

частицы. Они не просто выражают те или иные мысли людей, но и предают их

наиболее идиоматической и своеобразной формой. Они добавляют к устной речи

немецкого народа эмоциональный колорит и неподражаемую выразительность, это

самые живые и непосредственные способы передачи мыслей и чувств человека,

что явилось предметом подробного изучения.

2.5 Грамматические средства выражения предположения в современном

немецком языке.

Глагольные модальные формы весьма многообразны и частично даже

перекрещиваются друг с другом. Хотя в центре этой системы стоят глагольные

наклонения, она все же отнюдь не совпадает с системой глагольных наклонений

и не сводится к ней. Для краткости мы будем называть эту систему системой

глагольной модальности.

Отправной формой системы глагольной модальности является изъявительное

наклонение глагола (за исключением тех особых конструкций, стоящих в

изъявительном наклонении, которые получают иное, модальное значение и

которые будут перечислены ниже). Эта форма обозначает сказуемое отношение,

выраженное в глаголе, как реальное – реальное с точки зрения говорящего.

Такое значение имеют все формы изъявительного наклонения, но по всей его

парадигме – все формы времен и залогов. Конечно, в отношении будущего

времени утверждения реальности действия со стороны говорящего имеет

несколько условное значение: в плане реальных условий человеческой жизни

оттенок предположительности часто, так или иначе, свойственен высказываниям

о будущем.

Здесь можно выделить ряд типов:

А. Футур 1 изъявительного наклонения.

Футур имеет оттенок неопределенности, гипотетичности, он относит

действие к будущему времени, обычно без точной датировки.

(Женщина мечтает о своем еще не родившемся ребенке).

«Ach, Ruth ob es ein Mдdchen sein wird!?» [7, 18]. «Ich weiЯ nicht was

sein wird. Vielleicht ist uns das Schicksal gnдdig.»

Часто Футур употребляется в вопросах именно потому, что вопрос

предполагает гипотетичность.

«Wirst du es ihm dann endlich schreiben, wenn es da ist? – Das weiЯ ich

noch nicht. Vielleicht...»;

а также в восклицательно-вопросительных предложениях, содержащих

предположения:

«Wer wird sich mit so`nem gefдhrlichen Menschen einlassen?» [9, 47].

[19, 86-87].

Оно поддерживается обычно модальными словами и частицами (wohl,

wahrscheinlich, schon и т.п.). Без поддержки с их стороны данные модальные

значения свойственны сколько - нибудь значительных размеров лишь футуру от

глагола sein. H. Brinckmann приводит например такие бытовые фразы: Er wird

schlafen. Setze dich, du wirst mьde sein. [2,333].

Пример на модальное употребление футура 1 без помощи модальных слов и

частиц от другого глагола приводит О. И. Москальская: Saint – Just war vor

fьnf Uhr von seinem Rundgang zurьck. Er wartete bis sechs. Der General kam

nicht. «Er wird uns bei sich erwarten», meinte Le Bas. [3, 76], [12, 278].

Выражая нереальность сказуемого отношения к предложению, т. е. Связи

между подлежащим и предикативом, рассматриваемая здесь конструкция

характеризует эту нереальность в весьма смягченной форме. Сказуемое

отношение воспринимается здесь как вероятное, как вполне возможное.

Говорящий высказывает предположение, но предположение, которое вряд ли

является неправильным.

Б. Футур 2.

С семантикой предположения, вероятности Футур 2 употребляется чаще, чем

в своем основном значении. Часто это семантика подчеркивается теми же

модальными словами и частицами, что и при Футуре 1, но здесь они менее

необходимы. Характерно, что в Дуденской грамматике примеры на модальные

употребления Футура 2 содержат модальную частицу wohl лишь в скобках, между

тем как в примерах на модальное употребление Футура 1 частица wohl и другие

частицы стоят без скобок: er wird es (wohl) gewesen sein; er wird (wohl)

nicht umsonst gelobet werden sein; sie wird jetzt (wohl) schon eine halbe

Stunde auf mich gewartet haben – das wird schon stimmen- [2, 103].

Футур 2 в модальном употреблении также выражает предположение

достаточно правдоподобное. Обычно мера правдоподобия, выражаемая Футуром 1

и Футуром 2 не различается. Разграничиваются же они во временном плане.

Футур 1 выражает предположение, относящееся к настоящему времени, а Футур 2

предположения, относящиеся к прошлому. [28, 150], [12, 278,280].

6. Инфинитивные конструкции scheinen, glauben + zu + инфинитив.

Косвенная речь

Оба глагола приближаются в своем модальном значении к Футур 1 и Футур

2. Глагол scheinen выражает предположение говорящего (внешняя модальность),

glauben – предположение субъекта (внутренняя модальность).

Das Mдdchen scheint krank zu sein (предположение говорящего).

Das Mдdchen glaubt krank zu sein (предположение действующего субъекта).

[20, 96-98]

Е.В. Гулыга и М.Д. Натансон [8, 27] считают косвенную речь одним из

основных способов выражения предположения, выражаемого нейтрально или

неуверенно. Наиболее часто данный способ выражения предположения

встречается в публицистике. Например:

Das vom Verlag angerufene Bundesverfassungsgericht entschied 1968, das

Persцnlichkeitsrecht des Verstorbenen sei hцher anzusetzen als die

Kunstfreiheit. [4, 45]

Gegenьber «Focus» bestдtigt ein Sprecher der Schцrghuber-Holding, dass

der Firmengrьnder mit Kohl eng befreundet gewesen sei und als Privatperson

Spenden an die CDU geleistet habe. [5, 67]

2.7 Дубитативный (недостоверности) индикатив и кондиционалис

предположения.

Этот вид индикатива выражает предполагаемую реальность.

Ich komme wohl nie wieder. [20, 21].

So was soll schon vorgekommen sein [7, 10].

«Vielleicht hat er sich versteckt», sagte der Wirt.

Кондиционалис предположения.

Характерная для кондиционалиса сфера употребления – это выражение

предположения о той или иной возможности в будущем. Кондиционалис

структурно не ограничен, например: heute wьrden sie es nicht mehr wagen!

Mich wьrden die Netziger nicht wдhlen, meine Sache werden sie wдhlen [10,

57]. Кондиционалис тяготеет к прямой, косвенной и внутренней речи – к тем

видам речи, которые передают мысли и чувства персонажей. Если кондиционалис

встречается в авторской речи, то это обычно опознавательный знак внутренней

речи или изменения плана повествования: переход от объективного изображения

к субъективному.

Mein Auge verfolgte sogleich die glдnzende Flдche, die es (das Boot)

durchziehen wьrden, um drьben im grьnen Schatten unterzutauchen [10, 22].

Часто гипотетичность интенсифицируют и уточняют модальные слова

wahrscheinlich, vielleicht, но даже gewiss, natьrlich не заглушают ее.

Кондиционалис выражает предположение даже тогда, кода все лексические

показатели контекста указывают на полную убежденность.

Natьrlich wьrde er sie besuchen! [9, 52]

…(er) bezweifelte nicht eine Sekunde, dass Lisa seine Frau werden

wьrde. [7, 17] [19, 175-176].

III. Синтаксическое выражение предположения в современном немецком языке

1. Понятие парадигмы предложения в синтаксисе современного немецкого языка

Понятие парадигмы предложения, возникшее в языкознании в эксплицитной

форме лишь в начале 60-х годов и быстро получившее признание, как в

отечественном, так и в зарубежном языкознании, позволяет представить себе

предложение о б ъ е м н о, - как систему грамматических форм предложения, в

которых реализуется одна и та же модель предложения. Грамматические формы

предложения противопоставлены друг другу по цели высказывания, по

утвердительности/отрицательности, по модальности и образуют многомерную

систему оппозиций, т.е. нечто качественно совершенно иное, чем разрозненные

«типы и виды» предложений, как они рисовались в традиционной грамматике.

Вместе с тем, понятие парадигмы предложения не обрело еще желанной

четкости и однозначности. Прежде чем произошло окончательное становление

понятия, обнаружилось стремление оперировать термином «парадигма

предложения» при описании весьма разнородных явлений в синтаксисе (Ф. де

Соссюр, Б. Блок и Дж. Трэйгер, Д.Н. Шмелев, В.Г. Адмони, Т.П. Ломтев, Н.Ю.

Шведова и др.). [12, 96-98]

Основной позицией, определяющей всю парадигму предложения,

представляется нам позиция, выражаемая взаимной противопоставленностью трех

форм предложения, именуемых традиционным синтаксисом различными видами

предложения по цели высказывания: повествовательное предложение –

вопросительное предложение – побудительное предложение.. [12, 102-103]

Система форм предложения или парадигм предложения имеет иерархическую

организацию. Если на вершине находится парадигматический ряд: Повествование

– Вопрос – Побуждение, то на следующем ярусе расположены утвердительные и

отрицательные формы предложения, в основе которых лежит оппозиция:

Утверждение – Отрицание.

На третьем ярусе парадигмы располагаются формы, образованные путем

модальных модификаций. Они образуют ряд форм, различающихся своим модальным

значением. Vater soll – muЯ schlafen... Vater schlдft wohl nicht ... В

основе данного парадигматического ряда лежит оппозиция: высказывание о

возможности (невозможности) – предположения. Модальные модификации не

ограничиваются словоформами глаголов, т.е. парадигматическими изменениями

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6



Реклама
В соцсетях
рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать