дополнительное по отношению к этому суффиксу
У прилагательных согласные регулярно чередуются в формах степенен
сравнения. В случаях типа long длинный — longer длиннее — longest самый
длинный; young молодой — younger моложе — youngest самый молодой и т. п.,
звук [g] в сравнительной и превосходной степени [longe, longest] и т. д.
чередуются с нулем в положительной степени [log] и т. д. Чередование
согласных здесь является по своей природе иным, чем чередование согласных у
существительных, так как оно обусловлено фонетически. Действительно, но
общим «фонетическим закономерностям английского языка звук [g] не может
стоять в конечном положении после [ng]. Поэтому, если в сравнительной и
превосходной степени основа выступает в виде [long-] или [lоng-] то в
положительной степени она, согласно общим закономерностям звукового строя
английского языка, должна выступать в виде [lоn-], [lon-], а не * [long-]
или *[long-]»[28]. Вместе с тем следует отметить, что [ng] и [g] не
являются вариантами одной фонемы, поскольку они могут выступать в одних и
тех же фонетических условиях, а именно, перед гласным, ср. прилагательное
longer ['longe] длиннее и существительное singer ['singe] певец.
В местоимениях о чередовании согласных с нулем можно говорить в формах
числа указательных местоимений: «ср., this [-s] этот ед. ч. — these (нуль)
мн. ч.; that [-t] тот ед. ч.— those (нуль) мн. ч. (при условии если [-z] в
формах множественного числа рассматривать как суффиксальную морфему В
глаголе наблюдаются случаи чередования согласных, подобные чередованию
глухих и звонких согласных в системе существительных: ср. leave [-v]
оставляли — left [-f-] оставлял, lose [-z] терять — lost [-s-]
терял»[29]. Однако в общей системе глагола чередование этого типа играет
второстепенную роль. Основным и наиболее типичным для этой части речи
является чередование различных согласных с нулем; например, в глаголах типа
catch схватывать (catch — caught — caught), где согласный [-tf] в основе
настоящего времени чередуется с нулем в основе прошедшего времени и основе
причастия 2-го, поскольку [-t ] в caught является не элементом основы, а
специальным глагольным суффиксом -t.
Таким образом, чередование согласных в глаголе регулярно используется
как средство дифференциации основ настоящего и прошедшего времени. В виде
исключения чередование согласного с нулем используется и в некоторых других
случаях, а именно «для дифференциации форм лица в настоящем времени глагола
have иметь (ср (I) have 1-ое л. — (he) has 3-ье л.)»[30], где, как ужо
указывалось выше, согласный [-v] в 1-ом лице чередуется с нулем в 3-ьем
лице, и для дифференциации форм числа в глагол be быть в прошедшем времени
(ср. was ед. ч.— were мн. ч.) где [-z ] в единственном числе чередуется с
нулем во множественном числе.
2.4. Супплетивное образование форм слова
Супплетивное образование форм слова, или «образование форм слова
посредством сплетения корней, представляет собой использование различных по
своей звуке вой материи корней в качестве лексически тождественных друг
другу для дифференциации отдельных грамматических форм слова, но не
самих слов»[31].
В английском языке, как и в других языках, супплетивность — явление
ограниченное, она, например, полностью отсутствует в системе
существительных. И это понятно: «ведь для супплетивного образования форм
слона характерно полное изменение звуковой материн корня, при сохранении
тождества слона, и если бы подобное явление было не исключением, а общим
правилом, то это неизбежно привело бы к разрушению единства слова —
основной единицы языка» [32], а это поставило бы под угрозу само
существование языковой системы.
Супплетивные формы имеются не во всех частях речи.
У существительных супплетивных образований вообще нет.
У прилагательных супплетивные образования встречаются в фомах степеней
сравнения: ср. good хороший – better лучший- best наилучший, где
супплетивность отделяет форму положительной степени ( good) от формы
сравнительной степени ( better) и превосходной степени ( the best). Формы
же сравнительной и превосходной степени здесь совпадают по корню,
различаясь лишь чередованием согласного –t с нулем.[33]
В системе местоимений супплетивность широко представлена у личных
местоимений как средство дифференциации падежных форм: I я – me мне, she
она – her ее.
В глаголе супплетивность как средство образования форм слова широко
представлена в глаголе Be, где она используется по самым разнообразным
линиям, а именно для а) дифференциации форм лица и числа ( am 1-ое лицо –
is 3-ие лицо ; am ед.ч. – are мн.ч. ); б) для выражения временных различий
( am наст.вр. – was прош. вр.); в) для выражения противопоставления личных
и неличных форм ( am – личная форма – (to) be инф.). «Супплетивность в
формах глагола – явление исключительное. Помимо глагола be она
присутствует только в формах глагола go идти: ср. go идти, going идущий,
went шел»[34].
Заключение
Рассмотрев типы грамматических форм слова, а именно синтетические и
аналитические формы, можно сделать следующие выводы.
Грамматическая форма – «это языковой знак, в котором грамматическое
значение находит своё регулярное (стандартное) выражение».[35] В пределах
грамматической формы средствами выражения грамматических значений являются
аффиксы, фонемные чередования, характер ударения, редупликация (повторы),
служебные слова, порядок слов и интонация.
В заключение необходимо отметить, что, поскольку в одной и той же
словоформе могут соединиться разные грамматические категории, выраженные
различными средствами ( как синтетические, так и аналитические),
определенная грамматическая форма слова может быть по линии одной категории
формой синтетической, а по линии другой – аналитической, а кроме того одна
аналитическая форма может наслаивается на другую, образуя сложные
аналитические формы. Поэтому говоря о той или иной аналитической форме,
нужно учитывать, по какой линии, в плане какой именно грамматической
категории, она является аналитической. Так словоформа was written было
написано ( it was written yesterday это было написано вчера) является
синтетической в плане категории времени и аналитической по линии категории
залога. В такой же форме, как will work будет работать, напротив, значения
залога выражается синтетически, а значение времени аналитически.
Благодаря аналитичности при помощи некоторого ограниченного числа
единиц – слов, охватываемых определенными правилами грамматического строя,
оказывается возможным выразить бесчисленное количество мыслей, свободно
создавать совершенно новые мысли и передавать их другим.
Библиография
1. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики: учеб. пособия для студентов
–М.: Высш. школа., 1986.-160с.
2. Бархударов Л.С. Очерки по морфологии современного английского языка
–М.: Высшая школа, 1975
3. Воронцова Г.Н. Очерки по грамматике английского языка –М.: лит-ра на
иностранных языках, 1960.-398с.
4. Иванова И.П., Буралакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика
современного английского языка: Учебник/ -М.: Высш. школа, 1981.-285с.
5. Ившин В.Д. Синтаксис речи современного английского языка/ серия
«Учебники, уч. пособия» Ростов н/Д: Феникс, 2002-320с.
6. Конецкая В.П. Супплетивизм в германских языках –М.: Высшая школа, 1973
7. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка –М.: лит-ра на иностранных
языках, 1957 – 285с.
8. Смирницкий А.И. Морфология английского языка –М.: лит-ра на
иностранных языках, 1959
9. Смирницкий Л.И. Лексикология английчкого языка –М.: лит-ра на
иностранных языках, 1959
10. V. Tauli Morphological analysis and synthesis, Acta Linguistica,
vol.5, fasc.2, Copenhagen, 1945-1949
11. Большой энциклопедический словарь/Гл. редактор В.Н. Ярцева – 2-ое
изд. –М.: Большая Российская Энциклопедия, 2000
-----------------------
[1] Блох М. Я. Теоретические основы грамматики стр. 81
[2] там же стр. 85
[3] Конецкая В.П. Супплетивизм в германских языках стр. 46
[4] Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр. 62
[5] там же, стр. 63-64
[6] Ср. V. Tauli, Morphological analysis and synthesis, Acta Linguistica,
vol.5, fasc. 2
[7] Бархударов Л.С. Очерки по морфологии современного английского языка
стр. 65
[8] Смирницкий А.И. Морфология английского языка , стр.66
[9] Иванова И.П. Бурлакова В.В. Теоретическая грамматика современного
английского языка стр. 12
[10] Смирницкий А.И. Морфология английского языка , стр. 71
[11] Иванова И.П. Бурлакова В.В. Теоретическая грамматика современного
английского языка стр. 14
[12] Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр. 11
[13] Смирницкий Л.И. Лексикология английского языка & 52
[14] Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр. 12
[15] Смирницкий Л.И. Лексикология английского языка & 165-179
[16] Воронцова Г.Н. Очерки по грамматики английского языка стр.33
[17] Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр. 17
[18] Воронцова Г.Н. Очерки по грамматике английского языка стр.34
[19] Блох М.Я. Теоретические основы грамматики стр. 86
[20] Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр. 43
[21] Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка стр. 17
[22] Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр. 45
[23] Воронцова Г.Н. Очерки по грамматике английского языка стр. 162
[24] Блох М.Я. Теоретические основы грамматики стр. 86
[25] Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр.47
[26] там же стр. 48
[27] Воронцова Г.Н. Очерки по грамматике английского языка стр. 105
[28] Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр. 52
[29] Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр. 53
[30] там же, стр. 54
[31] Блох М.Я. Теоретические основы грамматики стр. 86
[32] Смирницкий Л.И. Лексикология английского языка §42
[33] Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр.59
[34] Блох М.Я. Теоретические основы грамматики стр.85
[35] Языкознание. Большой энциклопедический словарь