С целью выявления состояния и сущности современного програмно-методического обеспечения нами проводился алализ отечественных и зарубежных учебно-методических комплексов, который позволил сделать выводы о том, что коммуникативное обучение находит свое применение не во всех современных УМК.
В основу исследования были заложены идеи технологий кооперативного обучения. В ходе данного исследования была создана интегративная программа, выявляющая цели, задачи, содержание, методы, формы на уроках на тему межкультурной коммуникации, а также был проведен ряд эксперементальных уроков в 5, 6, 9, 10 классах общеобразовательной школы №40 г.Уфы, в школе-гимназии №50, в школе «Альфа» и в детском лагере «English club».
Общий итог практического исследования показал, что в современной школе необходимо преподавание ИЯ в неразрывной связи с национальной культурой.
Задача преподавателя состоит в наиболее тщательном отборе лингвотрановедческого материала, оптимально способствующего эффективному усвоению ИЯ.
Автора данной дипломной работы заинтересовала проблема межкультурной коммуникации в обучении иностранным языкам в средней школе. В дальнейшей работе в школе планируется проведение занятий с учетом результатов настоящего исследования.
Библиография
1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов - М., Советская энциклопедия, 1969.
2. Ахманова О.С. Некоторые вопросы семантики в современном языкознании
3. Брагина А.А. Лексика языка и культура страны в лингвострановедческом аспекте - М., Рус. яз., 1981.
4. Верещагин Е.М. Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова - М., Рус. яз., 1980.
5. Верещагин Е.М. Костомаров В.Г. Страноведение и преподавание русского языка как иностранного, М., 1971.
6. Верещагин Е.М. Русский язык в современном мире - М., 1974.
7. Дешериева Ю.Ю. Проблемы интерференции и языкового дефицита, автореферат дис. кан. фил. наук - М., 1976.
8. Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова - М., Наука, 1969.
9. Леонтьев А.А. Национально-культурная специфика речевого поведения. - М., Наука, 1977.
10. Михайлов Н.Н. Лексика с культурным компонентом значения - Сборник научных трудов МОПИ им. Н.К.Крупской, 1983.
11. Томахин Г.Д. Фоновые знания как основной предмет лингвострановедения, Ин. яз. В школе, 1980.
12. Брагина А.А. Лексика языка и культура страны в лингвострановедческом аспекте - М. : Рус. яз., 1981
13. Верещагин Е.М. Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова - М. : Рус.яз, 1983
14. Лингвострановедческая проблематика страноведения в преподавании русского языка иностранцам - МГУ 1971
15. Великобритания Лингвострановедческий словарь А.Р.У. Рум., Г.А.Пасенчик, Л.В.Колесников - 2 изд. стереотип - М. : Рус. яз., 1980
16. Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова - М. : Наука 1969
17. О культурном компоненте лексического значения слова - Вестник Московского Университета серия 10 филология, 1966 №5.
18. Баженова И.С. Культура невербального общения на уроке иностранного языка//ИЯШ - 1996 - №6
19. Булкин А.П. Изучение иностранных языков в России. Социокультурный аспект // ИЯШ - 1998 - №6
20. Томахин Г.Д. Фоновые знания как основной предмет лингвострановедения Ин. яз. в школе, 1980
21. Витлин Ж.Л., Московкин Л.В. Международная конференция "Современные методы преподавания и изучения иностранных языков" // ИЯШ - 1998 - №3
22. Советский энциклопедический словарь - М. : Сов. энциклопедия 1981
23.Швейцер А.Д. Современная социолингвистика. Теория, проблемы, методы - М.: Наука, 1977
24. Барбарига А.А. Schooling in GB - М. : высшая школа , 1988
25. Поуви Д. Уолли И. Пособие по педагогической терминологии - 2-ое изд., испр. и доп. - М. : высш. школа , 1982
26. Михайлов Н.Н. Лексика с культурным компонентом значения - Сборник научных трудов МОПИ им. Н.К.Крупской, 1983
27. Лейфа И.И. Роль социально-культурного аспекта в формировании профессиональной компетенции будущих учителей иностранных языков автореферат МГПУ
28. Английский язык для детей. Игровые задания для развития лексики в 2-х частях /на англ.яз./ Джанет Олеарски и Джейн Аллермано. Лондон 1991(Лингафон. Курс)
29. В.В.Сафонова . Твердохлебова И.П. Москва: Просвещение 1997
30. Верещагина И.Н. и Прыткина Т.А.
Английский язык Учебник для 2 класса школ с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий, колледжей. М.: Просвещение,2000.
31. Выборова Г.Е. и Мельчина О.П. 70 устных тем по англ.яз.(I и II уровни).
Пособие к базовому курсу "Easy English" М.: АСТ-Пресс,1998
32.Генкер М.Ю. и др. Американская литература: учебное пособие для 10 кл. школ с углубленным изучением английского языка. М.; Просвещение 1978
33 Гир Дж.Гир Роберт Кембриджская подготовка к экзаменам по англ.яз. для иностранцев /на англ.яз./издательство Кембридж.университета,1996.
34. Гузеева К.А. и Трошко Т.Г. Англ.яз. Справочные материалы.Кн. для учащихся. М.; Просвещение,1993.
35. Денисова Л.Г. Snowball English: Reader - учебное пособие для 10-11 кл. общ.шк. Обнинск: Титул,1997.
36. Дивинская Э.А. и Виногралова Е.А. Учебник англ.яз. для X кл.шк. с преподаванием ряда предметов на англ.яз. М.: Просвещение,1994.
37. Димент А.Л. Совершенствуй свой английский язык. Пособие для учащихся V-X кл. шк. С углубленным изучением англ.яз. М.:Просвещение, 1983.
38. Клементьева Т.Б. Детское лето. Наглядные пособие к учебнику "Happy English" для 5-6 кл. ср. шк. М.; Дрофа, 1994-42 тем. Карты.
39. Клементьева Т.Б. Счастливый английский: занимательные упражнения и игры. Учебник для 5-6 кл. ср. школы; М.; Агенство "Олимп", 1995.
40. Баллантайн, Роберт Майкл. Коралловый остров: Кн. Для чтения на англ.яз. Адаптация В.Г.Коган М.; Просвещение, 1976.
41. Теллер, Дедс, Грей, Пета. Как через Internet войти в ELT/на англ.яз./ Эдинбург,2000
42. Хармер, Джереши "Как изучать английский язык: Введение в практику изучения англ.яз." /на англ. яз./ Эдинбург,1998
43.Бойко В.А и др.Английский для пединститутов(для неязыковых факультетов), в 2-х частях.Минск,1981.
44. Бонк Наталья Александровна. Английский для международного сотрудничества. М.: СП "Прин-Ди" - 1992.
45. О'Конелл Сью. Английский язык для продвинутого этапа обучения /на англ.яз./ Эдинбург, 1999.
46. Карр Д.К., Илз Ф.Учебные материалы для сред.уровня обучения. Рабочая книга /на англ.яз./
47. Современный английский для Пед. ВУЗов /на англ.яз./
Берлин,1980.
48. Ливинстон, Кэрол Ролевые игры в обучении иностранным языкам.
М.; Выс.шк., Веста, 1988.
49. Верещагина И.Н. Новый УМК-1 школ с углубленным изучением англмйского языка, лицеев, гимназий, колледжей и старших групп детских садов.Иностр.яз. в шк. 1998.-с.90
50. Ивицкая Н.Д. О наиболее типичных ошибках при изучении английского языка и некоторых путях их преодоления. ИЯШ, 1995 №3
51. Волкова Н. Уроки английского Нар.образование.-1994.-№2-3.
52. Дроздова Т.И. Опоры - символы и опоры - рифмовки на уроке английского языка. Учительская газета. - 1992 (№48)
53. Пригоцкая И.Г. Стихи и рифмовки на уроках англ.яз. в V-VII кл.Иностранный язык в школе - 1995 - №4.
54. Как мы работаем по учебнику "Happy English"
(для V-VI кл.). ИЯШ - 1995 - №1.
55. Милованова Л.А. О профильно-ориентированном обучении английского языка в старших классах. ИЯШ - 1999 - №5.
56. Смолина Г. Когда возрастает мотивация учения. Изучение делового англ. в старших классах экономического профиля. Учитель - 1998.
57. Травкина Л.И. Использование тематического опорного диалога при обучении англ.яз.ИЯШ - 1999 - №4.
58. Коптюг Н.М. Интернет - уроки как вспомагательный материал для учителей англ.яз. ИЯШ- 2000
59. Стеклова К.А. Урок в Х классе по теме "Национальные праздники, традиции в США и Великобритании ". ИЯШ - 1997 - №6.
60. Ощепова В.В. Страноведческий материал на уроках английского языка.ИЯШ - 1998 - №1.
61. Сахневич С. "Искусство? Нет, процесс общения". К вопросу о теории и практике перевода. Учитель в кл. 1999 - №5.
62. Полат Е.С. Некоторые концептуальные положения организации дистанционного обучения ин.яз. на базе компьютерных телекоммуникаций. ИЯШ - 1998 - №4
63. Миньяр-Белоручева Р.К. "Методика обучения ин.яз. или лингводидактика". ИЯШ - 1996 - №1
64. Миролюбова А.А. Изучение ин. Языков в школе: новые перспекивы Педагогика - 1998.
65. Ходер Р. Лингвистика или дидактика ин. языков ИЯШ - 1997 - №5.
66. Гальскова Н.Д. И лингвистика и методика обучения ин.языкам.
ИЯШ - 1997 - №5
67. Витлин Ж.Л., Московкин Л.В.
Международная конференция "Современные методы преподавания и изученя иностранных языков". ИЯШ - 1998 - №3.
68. Булкин А.П. Изучение ин.языков в России: Социокультурный аспект.
ИЯШ - 1998 - №4.
69. Маслыко Е.А. Интенсивный курс обучение английскому языку. - Мн.: Высш. Шк., 1989. - 240стр.: ил.
70. Тер-Минасова "Язык и межкультурные коммуникации" Москва-2000.
71. Approaches and Methods in Language Teaching
Jack C. Ruchards and Thoedore S. Rodgers Cambridge Language Teaching Library
72. Content - Based Instruction in Foreign language educating edited by Stephen B.Stryker and Betty Lou Leaver.
73. GO! by Steve Elsworth and Jim Rose for beginners- pre-intermedeate; Oxford univercity press;1998
74. Oxford advanced learner`s dictionary of current English / Ex. A.S. Hornby with assistance of A.P. Cowic J., Windsor L. - Oxford : Oxford univ. press, 1977
75. Cutting Edge by Sarah cunningham and Peter Moor Oxford 1998
76. Mackenzie D.C. The Oxford School dictionary-Oxford:clarendom press,1995
77. Virtue's English dictionary : Encyclopedic edition (Ed. R. Ferrar - London : Virtue, 1966)
78. The Language Teaching Matrix by Jack C. Richards Cambridge Language Teaching Library1990
79.ATLAS by david Nunan 1995
Heinle and Heinle Publishers
80. Round-up Grammar Practice by Verginia Evans. Oxford University Press 1993
81. Spestrum A. Communicative Course in English 1993
by Prentice Hall Regents A Pearson Education Company NY10606
82. True Colours An EFL Course for Real Communication by Jay Maurer and Irene E. Schoenberg Longman 1999
83. New Interchange English for international communication by Jack C. Richads with Jonathan Hull and Susan Proctor. Cambridge University Press 1991
84. Second Language learning and Language Teaching, Vivian Cook; Arnold, 1991
85. Longman Dictionary of English language and Cultire; 1999
86. Blueprint by Brian Abbs and Ingrid Freebairn; Beginners – Pre – Intermediate; 1997
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18