с текстом играет личность учителя.
2. 6. Использование аутентичных текстов
Степень аутентичности
В последнее время слово «аутентичный» стало очень популярным. Говорят
об аутентичных текстах и аутентичных заданиях, даже об аутентичном
звучании и аутентичных учебных. Далеко не всегда понятно, что под этим
подразумевают.
Изначально аутентичными текстами считались те тексты, которые были
созданы не для учебного, а для реального общения. Сегодня говорят о
частично аутентичных текстах, об учебных текстах, построенных на основе
аутентичных и т. д. возникает вопрос: «Может ли полностью перейти на
аутентичные тексты, а если нет, то почему?»
Однозначно ответа нет и быть не может. Чисто психологически современный
учитель должен быть готов к принятию самостоятельных решений, но для того,
чтобы их обосновать, необходимо иметь определенную информацию и выработать
своё отношение к проблеме.
Использование аутентических текстов на различных этапах обучения имеет
целый ряд плюсов и целый ряд минусов. Рассмотрим лишь некоторые из
них. Обучение младших школьников больше похоже на игру, где
дети поют, рисуют, играют и при этом учатся общаться на иностранном
языке. Использование таких аутентичных материалов, как детские
стихи, песни, игры, книжки- малютки, по которым маленькие дети,
говорящие на этом языке как на родном, осваивают чтение, устный
счёт, цвета и т. д., трудно переоценить. При этом можно
возникнуть целый ряд трудностей: - эти материалы идеально
подходят по содержанию для решения коммуникативных задач
обучения, но в языковом (лексическом и грамматическом) отношении
они могут представлять значительные трудности; - когда эти
материалы перестают быть трудными в языковом отношении, они
зачастую утрачивают актуальность в содержательном плане и не
вписываются в проблематику учебного материала.
Иногда детские книжки можно использовать в учебных целях с
учащимися старшего возраста, поскольку сам текст даёт хороший
материал для языкового анализа, а иногда идея текста может
служить отправной точкой для дискуссии, причём сама дискуссия может
строиться и на более продвинутом языковом уровне.
Детские стихи и сказки предоставляют интересный материал для
социокультурного анализа и сопоставления культур. С одним и тем же
аутентичным текстом можно использовать различные приёмы работы, в
зависимости от возраста учащихся и тех, языковых и речевых
умений, которые на их базе можно сформировать. Часто незначительная
адаптация текста может облегчить работу с ним, при этом, возможно,
сохранить колорит и многие другие характеристики аутентичных текстов.
В данном вопросе, как и везде, надо избегать крайностей и искать наиболее
рациональное решение.
Чем старше учащиеся и чем выше их уровень коммуникативной компетенции,
тем шире спектр аутентичных текстов, возможных для использования в учебных
целях. Эти тексты становятся всё более доступными благодаря расширяющимся
контактам и новым информационным технологиям, при этом можно выделить ещё
одну проблему, связанную с использованием аутентичных материалов:
аутентичные тексты могут быть и проводниками определённой идеологии, не
всегда приемленной для нас. При работе с такими текстами необходимо
формировать критическое осмысление прочитанного.
Помимо собственно текстов, большое значение имеет методика работы с
ними, тот методический аппарат, который помогает их интерпретировать и
формировать навыки и умения, жизненно необходимые учащимся для реального
общения в современном многополярном мире. Сами аутентичные тексты такого
аппарата не представляют.
Рассмотрим, как проверяется чтение во время экзамена на уровень
независимого пользователя. Раздел «Чтение» состоит из 4 частей. Ознакомимся
с каждой из них.
Часть 1
Задание на множественную подстановку.
В этой части экзамена представлен текст (чисто газетные), разбиты на
параграфы.
Отдельно в произвольном порядке приводится заголовки к данным
параграфа, причём заголовков может быть больше, чем параграфа, что
несколько усложняет задачу и сокращает возможность механического
угадывания. Необходимо соотнести содержание абзаца с заголовком и вписать
соответствующий номер в лист ответа. Задача в данном случае состоит в том,
чтобы проверить, насколько быстро и эффективно студенты могут определить
основную мысль текста, а также некоторые детали на уровне содержания и
смысла.
Часть 2
Задание на множественный выбор.
Эта часть предполагать контроль нескольких умение, в ней одновременно
проверяются:
-общее понимание прочитанного;
- установлении логических связей текста;
- детальное понимание текста на уровне смысловых идей и связей;
Один из вопросов может быть направлен на понимание значения отдельного
слова в конкретном контексте. Здесь необходимо умение установить логико-
смысловые связи текста. Возможны вопросы на понимание всего текста в целом,
то есть проверяется умение обобщать информацию, и так далее.
Часть 3
Восстановление текста.
В данном случае проверяется понимание структуры текста наряду с
умениями устанавливать общий смысл и восстанавливать пропущенные детали
текста.
Из текста изымаются либо отдельные предложения, либо абзацы. С целью
усложнить задачу к изъятым частям текста могут быть добавлены лишние
предложения или отрывки. Задача экзаменующихся состоит в том, чтобы
восстановить текст в нужной последовательности.
Часть 4
Поиск конкретной информации.
Вопросы даются перед текстом, но при этом не в той последовательности,
в какой эта информация встречается в тексте. Чтобы быстро и правильно
выполнить задание, студенты должны сканировать текст до тех пор, пока не
найдут соответствующую информацию. Только затем темп чтения замедляется и
начинается более детальное прочтение.
Не ставя отдельно цель проконтролировать технику чтения, данный формат
контроля обеспечивает решение этой задачи. Очевидно, что если техника
чтения сформирована недостаточно хорошо, то выполнить все предложенные
задания в отведённое для этого время не представляется возможным. А помимо
собственно текстов, в данном случае необходимо прочесть и понять те
вопросы, ответы на множественный выбор и так далее, что само по себе
составляет немалый дополнительный текст.
Работа над аутентичными немецкими текстами
Предлагаемый материал предназначен для работы с учащимися старших
классов средней школы, как на уроках, так и на факультативных занятиях по
немецкому языку при изучении темы «Города Германии».
Тексты для чтения знакомят с географией и историей возникновения
городов Германии, которые играют важную роль в культурной и экономической
жизни страны.
Всю работу над чтением аутентичного текста делят на два этапа. На
первом этапе используют упражнения, которые помогают ученикам снять
лексические и грамматические трудности, встречающиеся в тексте. При этом
особое внимание уделяют развитию умений правильно пользоваться словарём для
определения или уточнения значения незнакомых слов. Для этого используют
следующие упражнения:
- Suchen Sie die Bedeutung folgender Worter und Redewendungen im
Worterbuch:
die Verwaltung, die Siedlung, die Erweiterung, die Sperre, das
Zeltdach, der Fasching, dieBundesbehorde, das Stift, die Niederlassung, die
Eroberung, der Beistand, das Schrifftum.
Упражнения на данном этапе выполняются самостоятельно или под
руководством преподавателя в зависимости от уровня подготовленности
учащихся.
После этого идёт процесс чтения, который является вторым этапом.
Работа над материалом идёт поступательно: от текста к тексту. После
выполнения заданий, выявляющих степень понимание прочитанного, организуется
обсуждение, содержания по плану, составленному самими учащимися или
учителем.
Первый текст, с которыми начинаем работу, посвящён столице Германии-
Берлину.
ГЛАВА 3. ОБУЧЕНИЕ ПОНИМАНИЮ ИНОСТРАННОГО ТЕКСТА
3.1. Теоретические и практические проблемы обучения пониманию
коммуникативного смысла иноязычного текста
М.Л. Вайсбурд и С.А. Блохина выделили в своей статье следующие
положения, важные для исследования проблем понимания иноязычного текста:
Главным объектом обучения пониманию является содержательный аспект
текста. Одной из сложностей в обучении пониманию текста является умственная
пассивность читателей.
Для обучению пониманию текста важно научится искать соответствующие
опоры (лексические, логико-смысловые, грамматические).
Необходимо обучать пониманию слов, лексико-грамматические структур с
постепенным обобщением прочитанного текста в виде самостоятельных суждений
и выводов.
На процесс понимания влияет логика построения текста.
В процессе понимания выделяется смысловой предикат текста.
Понимание текста не завершается процессом извлечения информации, а
требует дальнейшего применения полученных значений.
Процесс понимания представляет собой определённую последовательность