Regional variation of pronunciation in the south-west of England

and also, with reference to a specific antecedent, when particular emphasis

is drawn to the item in question.

I’ve had the “wireless there, this here “here, for “good many years.

One of these here “crocks, something like that there “there.

In all other cases, the simple forms are used.

“This was coming “this way.

Then he did meet with “this.

That’s “one “bad “job, “that was.

/ðat/ is used particularly frequently in two phrases, ‘likes of that

and ‘and that’.

He doed a bit of “farmering and likes of “that.

I got a “jumper and that home “now.

The last question is one of the most interesting. Is there really only

one form /ðej/ functioning as a plural pronoun? At first sight, this would

seem improbable, given that there is a plural adjective form /ðejz/ and

that the 'this':'that' opposition is maintained elsewhere in the system.

However, all attempts to elicit such a form failed, and there is at least

one spontaneous utterance where, if a form /ðejz/ did exist as a pronoun,

it might be expected to appear:

There’s “thousands of acres out there would grow it better than they

in “here grow it.

Taking all these factors together, we tentatively suggest that the

opposition ‘this’:’that’ is neutralized in this position, even though this

seems rather unlikely, given the adjectival system.

But there is another point. It is in fact difficult to identify

occurrences of /ðej/ as demonstratives with any certainty, because the form

is identical with that of the personal pronoun /ðej/ (Standard English

‘they’ or ‘them’).

We may observe at this point that in the dialect, the third plural

personal pronoun forms are /ðej/ and /?m/. The first form is used in all

stressed positions and as unstressed subject except in inverted Q-forms;

the second is used as the unstressed non-subject, and as the unstressed

subject in inverted Q-forms. Thus we find:

/ðej/

“I had to show the pony but “they winned the cups.

I could chuck “they about.

That’s up to “they, they know what they’m a”bout of.

They’d take ‘em back of your “door for half-a-crown.

/?m/

They expect to have a “name to the house, “don’t ‘em?

Where do ‘em get the “tools to?

That was as far as “ever they paid ‘em.

I stayed there “long with ‘em for more than a “year.

When considering /ðej/, we find a series of utterances such as the

following in which a division between personal and demonstrative pronouns

would be largely arbitrary.

I could “throw ‘em. chuck “they about.

“They in “towns, they go to concerts,

Us finished up with “they in ...

They do seven acres a “day, now, with “they.

There is “they that take an “interest in it.

I could cut in so straight (as) some of “they that “never do it.

Although, following the system of Standard English, we have so far

differentiated between /ðej/ as a stressed personal pronoun and /ðej/ as a

demonstrative pronoun, it is clearly more economical, in terms of the

dialectal material, to consider the two functions as coalescing within one

system: STRESSED /ðej/; UNSTRESSED /?m/. This system would operate in all

positions where Standard English would show either a third person plural

personal pronoun, or a plural demonstrative pronoun. Similarly, there is a

dialectal system STRESSED /ðat/ UNSTRESSED /it/ in the third person

singular, where the referent is abstract or non-specific, in that /ðat/

never occurs unstressed nor /it/ stressed. Thus in contrast to the last

example above, we find:

I seed some of ‘em that never walked a “mile in their “lives,

where the form /?m/ is unstressed. (Such unstressed examples are much rarer

than stressed examples in positions where Standard English would show a

demonstrative pronoun simply because ‘those’ is normally stressed in

Standard English.)

We should note finally, however, that this analysis of the material

does not in any way explain the absence of a plural pronoun /ðejz/, any

more than the linking of /ðat/ with /it/ precludes the existence of a

singular demonstrative pronoun /ði:z/. The non-existence of /ðejz/ as a

pronoun seems best considered as an accidental gap in the corpus.” (¹18,

p.20 )

3.6 Verbs.

- In the south-western dialects in the singular and in the plural in

Present Indefinite the ending ‘-s’ or ‘-es’ is used, if the Subject

is expressed as

a noun.

e.g. Boys as wants more mun ask.

The other ehaps works hard.

- In Devonshire ‘-th’ [ð] is added to verbs in the plural in Present

Indefinite.

- The form ‘am’ (’m) of the verb ‘to be’ is used after the personal

pronouns:

e.g. We (wem = we are) (Somersetshire)

you, they

- After the words ‘if’, ‘when’, ‘until’, ‘after’ Future Indefinite

sometimes used.

- The Perfect form in affirmative sentences, in which the Subject is

expressed as a personal pronoun, is usually built without the

auxiliary verb ‘have’:

e.g. We done it.

I seen him.

They been and taken it.

- The negation in the south-western dialects is expressed with the

adding of the negative particle ‘not’ in the form ‘-na’ to the

verb.

e.g. comesna (comes not)

winna (= will not)

sanna (= shall not)

canna (= cannot)

maunna (= must not)

sudna (= should not)

dinna (= do not)

binna (= be not)

haena (= have not)

daurna (= dare not)

- It is typical to the south-western dialects to use too many

nigotiations in the same phrase:

e.g. I yin’t seen nobody nowheres.

I don’t want to have nothing at all to say to you.

I didn’t mean no harm.

Ye’ll better jist nae detain me nae langer.

- The negative and interrogative forms of the modal verbs are built

with the help of the auxiliary verb ‘do’.

e.g. He did not ought to do it.

You do not ought to hear it.

- Some verbs which are regular in the Standard language become

irregular in the south-western dialects:

e.g. dive - dave, help - holp

- Sometimes the ending ‘-ed’ is added to some irregular verbs in the

Past Simple:

e.g. bear - borned, begin - begunned, break - broked, climb - clombed,

dig - dugged, dive - doved, drive - droved, fall - felled, find

-

funded, fly - flewed, give - gaved, grip - grapped, hang -

hunged,

help - holped, hold - helded, know - knewed, rise - rosed, see -

sawed, shake - shooked, shear - shored, sing - sunged, sink -

sunked, spin - spunned, spring - sprunged, steal - stoled,

strive -

stroved, swear - swored, swim - swammed, take - tooked, tear -

tored, wear - wored, weave - woved, write - wroted.

- But some irregular verbs in the Past Simple Tense are used as

regular:

e.g. begin - beginned (Western Som., Dev.)

bite - bited (W. Som.)

blow - blowed (Dev.)

drink - drinked (W. Som.)

drive - drived (Dev.)

fall - falled (W. Som., Dev.)

fight - fighted (W. Som.)

fall - falled (Som., Dev.)

go - gade (Dev.)

grow - growed (W. Som.)

hang - hanged (W. Som.)

lose - losed (W. Som., Dev.)

ring - ringed (W. Som.)

speak - speaked (Som.)

spring - springed (W. Som., Dev.)

- Many verbs form the Past Participle with the help of the ending ‘-n’.

e.g. call - callen

catch - catchen

come - comen

- In some cases in the Past Participle a vowel in the root is

changed, and the suffix is not added.

e.g. catch - [k t?]

hit - [a:t]

lead - [la:d]

- In the south-western dialects intransitive verbs have the ending ‘-

y’ [?].

- In Western Somersetshire before the infinitive in the function of

the adverbial modifier of purpose ‘for’ is used:

e.g. Hast gotten a bit for mend it with? (= Have you got anything to

mend it with?)

3.7 Adverbs.

- In the south-western dialects an adjective is used instead of the

adverb.

e.g. You might easy fall.

- To build the comparative degree ‘far’ is used instead of ‘further’;

‘laster’ instead of ‘more lately’.

- The suparative degree: ‘farest’; ‘lastest’; ‘likerest’; ‘rathest’.

a) The adverbs of place:

abeigh [?b?x] - ‘at some distance’

abune, aboon - ‘above’

ablow - ‘under’

ben, benn - ‘inside’

outbye [utba?] - ‘outside’

aboot - ‘around’

hine, hine awa - ‘far’

ewest - ‘near’

b) The adverbs of the mode of action:

hoo, foo - ‘how’

weel - ‘great’

richt - ‘right’

ither - ‘yet’

sae - ‘so’

c) The adverbs of degree:

much

e.g. How are you today? - Not much, thank you.

‘much’ is also used in the meaning of ‘wonderfully’

Ñòðàíèöû: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16



Ðåêëàìà
 ñîöñåòÿõ
ðåôåðàòû ñêà÷àòü ðåôåðàòû ñêà÷àòü ðåôåðàòû ñêà÷àòü ðåôåðàòû ñêà÷àòü ðåôåðàòû ñêà÷àòü ðåôåðàòû ñêà÷àòü ðåôåðàòû ñêà÷àòü