Целью экспериментального обучения проверка эффективности системы упражнений при оформлении сообщения в устной речи.
В ходе экспериментального обучения было проведено 12 часов, были проведены занятия по темам:
1. Учить языки;
2. Профессиональные качества и характер;
3. Спорт;
4. Кино;
5. Пасха;
6. Старое и новое.
Анализ урока:
В завершении эксперимента был проведен контрольное занятие.
2.3. Контроль на выходе:
Цель:
1. Определения степени сформированности языковой и речевой компетенции студентов;
2. Проверка эффективности работы системы упражнений.
Контрольный урок представлял собой занятие-беседу, в ходе занятия студентам предоставлялась возможность высказать свое мнение по поводу проведенного эксперимента, рассказать о трудностях, которые испытывали они при выполнении задании предложенной системы, высказать свое мнение о том, что показалось интересным, высказать свои пожелания и т.д.
Реплики, каждого студента фиксировались. Для определения уровня сформированности языковой и речевой компетенции был также проведен анализ ошибок в высказываниях каждого из студентов.
Рассматривались тексты высказываний студентов примерно равные по объему, как и при контроле на входе.
Текст высказываний студента содержал:
460 значимых слов;
237 фраз;
98 предикаций;
74 предложения.
Был проведен анализ текстов устных сообщений студентов и проанализированы ошибки:
Ошибки классифицировались на 4 группы, подсчитано их количество:
1. Ошибки в употреблении падежа;
2. Ошибки в употреблении вида глагола;
3. Ошибки между частями сложного предложения;
4. другие ошибки.
В текстах высказываний студентов присутствуют следующие ошибки:
Ошибки в падеже -10;
Ошибки в употреблении вида – 4;
Ошибки между частями сложного предложения – 6;
Другие ошибки - 33;
Всего ошибок – 53.
Классификация ошибок позволила определить уровень сформрованности языковой и речевой компетенции каждого студента при использовании в речи необходимого падежа, формы вида глагола, а связи между частями сложного предложения. Для более точного определения эффективности предложенной системы, были проанализированы ошибки при употреблении студентами падежа, вида глагола, а также связи между частями сложного предложения. Для этого, каждая ошибка была описана и сопоставлена с языковым материалом, предложенным в системе упражнений. (см. табл. 4)
Результаты:
1. Ошибки употребления падежа, вида глагола и вида связи между частями сложного предложения отражают уровень сформированности языковой и речевой компетенции как языкового материала охваченного для работы системой упражнений, так и того языкового материала, который не был охвачен при обучении. Основная часть ошибок классифицированных нами на 3 основные группы характеризует уровень сформированности компетенции при использовании языкового материала, не охваченного системой упражнении;
2. Об эффективности, системы упражнений говорит тот факт, что при финальном контроле нами не зафиксировано случаев неправильного употребления тех видов связи между частями сложного предложения, которые охвачены при обучении.
Табл.4
|
Языковой материал |
Ошибки студентов |
Языковой материал системы упражнений |
Употребление падежа: Р.п. в значении объекта действия после отглагольных существительных Д.п. в значении объекта действия Тв. п. в значении объект действия Употребление вида глагола: НСВ глагола в изъявительном наклонении Употребление связи между частями сложного предложения: |
+ + ++ |
Языковой материал, не принадлежащий системе упражнений |
Употребление падежа: Р.п. в значении объекта сравнения Д. п. в значении определения В.п. в значении предмета речи, мысли Тв. п. в значении времени действия П.п. в значении времени действия П.п. В значении объекта действия П.п. в значении условия действия Употребление вида глагола: В сослагательном наклонении Употребление связи между частями сложного предложения: Вид придаточного предложения: Определительный Временной уступительный |
+ +++ + ++ + ++ ++++ ++ |
Для определения эффективности работы системы упражнении, ошибки нами были сопоставлены данные контроля на входе и на выходе, сопоставить данные нам позволяет, примерно одинаковый объем исследованных текстов, а также общая тематика этих текстов. (см. табл. 5 ):
Т5 Результаты сопоставления контроля на входе и контроля на выходе
Ошибки: |
Контроль на входе |
Контроль на выходе |
Разница м/у результатами контроля |
|
Кол-во |
Кол-во |
% |
||
Ошибки в употреблении падежа Ошибки в употреблении вида глагола Ошибки между частями сложного предложения |
23 10 15 |
10 4 6 |
56,5 % 60% 60% 8% |
|
Другие ошибки: |
36 |
33 |
||
Всего: |
84 |
53 |
37% |
|
Результаты:
Результаты сопоставления данных анализа ошибок, позволяют говорить судить об улучшении качества речи студентов, что также косвенным образом свидетельствует об предложенной системы упражнений:
В речи студентов отмечено , что (см. табл.4):
1. Общее число ошибок сократилось на 37 %;
2. Сократилось общее число ошибок тех групп языковых явлений, на формирование навыков употребления в речи которых, были направлены упражнения системы;
3. При одновременном сокращении числа ошибок в употреблении падежа, вида глагола, а также ошибок в связи частей сложного предложения число ошибок других групп практически не изменилось (снижение на 8%);
Выводы к главе 2
В главе 2 была описана система упражнений по обучению оформления сообщения в устной речи.
На основе предложенной системы проведено экспериментальное исследование. Результаты анализа экспериментальных данных показали, что:
1. Общее число ошибок сократилось на 37 %;
2. Сократилось общее число ошибок тех групп языковых явлений, на формирование навыков употребления в речи которых, были направлены упражнения системы;
3. При одновременном сокращении числа ошибок в употреблении падежа, вида глагола, а также ошибок в связи частей сложного предложения число ошибок других групп практически не изменилось (снижение на 8%);
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Рассмотрев теоретические основы обучения оформлению сообщения в устной речи, и проанализировав существующие современные учебные пособия, мы пришли к следующим выводам:
· Обучение оформлению сообщения в устной речи – одна из главных проблем современной лингводидактики и методики преподавания русского языка как иностранного, которая обусловлена степенью важности данного процесса в речи, а также сложностью механизма оформления высказывания. Оформление сообщения в устной речи является ключевым звеном в процессе превращения мысли в высказывание и включает в себя целый комплекс психофизиологических операций (операцию выбора слова, операцию оформления грамматической модели и операцию оформления модели посредством языка).
· Современный взгляд на обучение, который характеризуется коммуникативной направленностью процесса обучения, требует формирования в процессе обучения не навыка оформления высказывания, а навыка употребления данного высказывания в речи. Это требует от лингводидактики на современном этапе эффективных способов обучения оформлению сообщения в устной речи.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11