Морфологические особенности английских существительных

Имеются суффиксы, засвидетельствованные только в качестве морфем, и

суффиксы, возникшие из самостоятельных слов; суффиксы исконные и

заимствованные. Наряду с продуктивными суффиксами, при помощи которых

словарный состав английского языка продолжает пополняться новыми

лексическими единицами, существуют непродуктивные или малопродуктивные,

встречающиеся либо в одном или нескольких словах, либо как морфологическая

примета существительного.

О.Д. Мешков в своей книге «Словообразование современного английского

языка» указывает на то, что суффиксы можно подразделить на терминальные и

нетерминальные (23).

Терминальные суффиксы могут занимать только конечное положение в

слове. К ним можно отнести суффиксы –ship, -let, -hood, -ness, -al.

Например: friendship, kindness, brotherhood. Нетерминальные суффиксы

способны присоединять после себя другие суффиксы, например, reader –

readership (23, 37). Терминальные суффиксы в свою очередь, составляют

определенные семантические группы. Так, например, суффиксы –al, -hood,

-ness, -ship – суффиксы абстрактных имен существительных. Такие суффиксы

как: -kin, -let, -ling – составляют семантическую группу со значением

уменьшительности. Суффиксы феминизациии –enne, -ess также являются

терминальными. Они обозначают людей и животных женского пола. Слова с этими

суффиксами не участвуют в дальнейшем словопроизводстве.

В свою очередь П.М. Каращук в своей книге «Словообразование в

английском языке» делает акцент на подразделении всех производных

существительных на образования с помощью агентивных суффиксов и на

образования с помощью абстрактных суффиксов (19, 37).

Из всех агентивных суффиксов существительных –er является самым

продуктивным. В древнеанглийском языке с помощью этого суффикса от

существительных и глаголов производились существительные, обозначающие лиц,

занимающихся тем видом деятельности, на который указывает производящая

основа: cartere (carter) возчик; utridere (outrider) верховой,

сопровождающий экипаж; writere (writer) писец, переписчик, писатель

К среднеанглийскому периоду восходят такие существительные с суф. –er,

как builder (строитель), bookbinder (переплетчик), hatter (шляпник), hunter

(охотник), saddler (седельник, шорник), weaver (ткач). В этот период

значение суффикса расширяется. Прежде всего, появляются существительные, у

которых –er указывает на принадлежность к определенной местности: Londoner,

Englander, etc.

В дальнейшем (с ранненовоанглийского периода) –er развивает,

помимо агентивного значения, также и орудийное. Это связано с тем, что с

развитием техники целый ряд приспособлений, инструментов, приборов и т.п.

стал выполнять ту работу, которую прежде приходилось делать человеку.

Например: roller ‘валик ‘, knocker ‘дверной молоток’, etc.

В настоящее время суффикс –er обладает большой продуктивностью и

широкой употребительностью и сохраняет агентивное и орудийное значения:

соответственно –er1 и –er2.

Если раньше этот суффикс мог сочетаться только с основами глаголов и

существительных, то сейчас он, хотя и в редких случаях, образует новые

существительные от основ прилагательных и числительных.

Присоединяясь к основам существительных, суф –er выражает значение

жителя определенной местности (города, деревни, страны), на которую

указывает основа: borderer ‘житель пограничной полосы‘, villager (житель

деревни), hosteler (студент живущий в общежитии), islander (островитянин),

New Yorker (житель Нью-Йорка). Иногда суф. –er выражает значение – «человек

такого возраста, на который указывает словопроизводящая основа». Такие

существительные образуются от основ числительных: fifteeners and sixteeners

(юноши пятнадцати и шестнадцати лет), forty-niner (сорокадевятилетний

человек).

Суффикс -er настолько продуктивен, что может производить

существительные даже от глагольных основ с послелогами. Например: onlooker

(зритель, наблюдатель) - to look on (смотреть); comer by (прохожий) - to

come by (проходить мимо); diner out (лицо, обедающее вне дома) - to dine

out (обедать вне дома); finder out (тот, кто узнаёт, разузнаёт;

открыватель, разгадыватель) - to find out (узнавать, открывать,

разгадывать).

Тем не менее, есть случаи, когда суф. -er не употребляется для

образования существительных, например, когда в языке уже существует другое

производное слово с аналогичным значением, как, в случае со словом student

(вместо studyer), которое хотя и появилось в языке, но употребляется крайне

редко. То же самое происходит и в тех случаях, когда в языке имеется другое

слово на -еr, образованное от омонимичной основы. В этом случае –еr1 не

употребляется, чтобы избежать ошибочного понимания образований. Так,

например, betting-man употребляется вместо better ('one who bets'), так как

в языке имеется уже слово better (сравнительная степень прилагательного

good и наречия well).

Глагольные основы, от которых с помощью –er2 образуются

существительные, обозначающие приспособления, орудия труда и т. п., как

правило, относятся к различным отраслям науки, техники и сельского

хозяйства. Например: to condense (сгущать) - condenser (конденсатор;

холодильник); to compute (вычислять, считать, подсчитывать) - computer

(вычислительная машина; счетно-решающее устройство).

В современном английском языке встречается много жаргонизмов «slang

words», имеющих в своем составе -er1 и -еr2. Подобные слова образуются от

глагольных основ. Здесь суф. - er1 выражает агентивное, а -еr2 орудийное

значения. Например: blighter (неприятный, нудный человек, губитель) - to

blight (разбивать надежды, отравлять удовольствие); bounder (невоспитанный,

шумливый человек) - to bound (прыгать, скакать); crammer (репетитор,

натаскивающий к экзамену) - to cram (вбивать в голову, втолковывать,

натаскивать к экзамену).

Характерной особенностью суф. -er1 и -er2 является то, что в

современном английском языке они употребляются для образования

сложнопроизводных существительных. Например: can-opener (консервный нож),

icebreaker (ледокол), tooth-picker (зубочистка), bitter-ender (тот, кто не

идет на компромисс), first-nighter (тот, кто посещает премьеры), three-

decker (трехпалубное судно), two-seater (двухместный автомобиль), six-

bedder (шестиместная комната).

Таким образом, можно с уверенностью сказать, что суффиксы - er1 и -

er2 обладают почти абсолютной продуктивностью, т. е. потенциальной

способностью производить новые слова с агентивным и орудийным значениями

(19, 43).

Наряду с высокопродуктивным суффиксом –er из агентивных суффиксов

можно также выделить суффикс –or.

В среднеанглийский период в словарный состав языка влилось много

заимствований из романских языков, в том числе и существительных,

оканчивающихся на -or. В современном английском языке суф. -or, получив

признание словообразующего элемента, стал также производить существительные

от глагольных основ. Что же касается значений суф. -or, то на английской

почве помимо агентивного значения, которое он выражает в романских

заимствованиях, под влиянием суффикса -еr он приобрел и орудийное значение.

Но в отличие от суф. -еr, который сочетается с различными по

происхождению основами, -or способен производить новые слова, как правило,

от романских основ. Фактически эти два суффикса являются синонимами, но по

продуктивности –or намного уступает суффиксу -er. Объяснить это можно во-

первых, тем, что заимствования на -or, -our, как правило, носили книжный

характер, и суф. -еr оказывал сильное сопротивление проникновению -or в

общеобиходный язык. Кроме того, суф. -еr оказывал влияние и на романские

заимствования: во многих французских и латинских словах в результате

редукции безударных гласных суф. -or, -our совпал в произношении с суф. -еr

и на письме принял форму -еr. Так, например, среднеанглийское interpretour,

восходящее к французскому interpretour, в XVI в. стало писаться interpreter

' (2). Во-вторых, исконный суф. -еr, обладая чрезвычайно широким охватом

семантических классов глагольных основ, с которыми он способен сочетаться,

все время 'вытеснял -or, оставляя за ним поле деятельности лишь в области

науки и техники. В современном английском языке суф. -or может производить

новые существительные с орудийным значением только от основ глаголов,

относящихся к сфере науки и техники. Чаще всего это физические, химические,

технические и другие термины. Например: generator (генератор) - to generate

(генерировать, подражать); indicator (индикатор) - to indicate (указывать,

показывать); illuminator (иллюминатор) - to illuminate (освещать); radiator

(излучатель, радиатор) - to radiate (излучать); refrigerator (холодильник,

рефрижератор) - to refrigerate (охлаждать).

Если сравнивать употребление двух суффиксов, то -or имеет следующие

отличительные особенности:

1. В современном английском языке суф. -or присоединяется обычно к

романским основам, выражая только орудийное значение;

2. Суф. -or способен сочетаться только с глагольными основами, которые

относятся к научному языку, образуя научные и технические термины;

3. Суф. -or обычно сочетается с двусложными и многосложными основами и

сейчас почти не присоединяется к односложным глагольным основам тогда

как -еr, как правило, сочетается с односложными, реже с двусложными и

еще реже с многосложными основами: prosecutor, visitor;

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11



Реклама
В соцсетях
рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать