Именное составное сказуемое в повести Н.С. Лескова Очарованный странник

означало бы, что нет грамматического значения как такового. Единство всех

элементов грамматического значения сказуемого поддерживается и реально

обнаруживается благодаря общим грамматическим средствам его выражения.

Грамматическое значение сказуемого, и следовательно, все его элементы, все

отдельные значения, выражаются спрягаемыми глагольными формами. Это значит,

что непосредственными материальными показателями частных значений,

образующих общее грамматическое сказуемого, являются глагольные флексии и

формальные суффиксы. Именно эти формальные глагольные элементы являются

необходимым, обязательным компонентом грамматической формы сказуемого.

Глагол же как полнозначное слово, как полнозначная лексическая единица

обязательно должен выражать сказуемое или входить в его состав. Спрягаемые

глагольные формы выражают не только модально-временные значения, но и

отнесенность признака обозначенного в сказуемом.

Вопрос о типе сказуемого и о классификации сказуемых является основным

в учении об этом члене предложения и о двусоставном предложении. Понятие

"тип" предполагает наличие существенных общих свойств, которые проявляются

в частных разновидностях и в конкретных единицах. Понятие "тип" (так же как

и "класс", "разряд" и т.п.) относительно: оно связано с делением,

разбиением, т.е. классификацией, какого-либо материала.

Для выделения типов сказуемого решающим условием служит выбор

основания классификации. Так как сказуемому свойственно значение

предикативного признака, причем ни один из его элементов не может

отсутствовать, то типы сказуемого должны быть противопоставлены по способу

выражения предикативного признака.

При отождествлении сказуемого со спрягаемым глаголом вопрос о

классификации, по существу, снимается. Однако даже самые горячие сторонники

глагольности как основного главного признака предложения признавали, что

незнаменательные (или неполнозначные) глаголы (связки) не выражают признака

предмета, не обозначают действия, а лишь имеют необходимые для сказуемого

значения наклонения и времени, поэтому для выражения признака данные

глаголы должны соединяться в сказуемом с другими словами. Особенно ценным

было признание того, что, с одной стороны, глагол-связка не содержит

определенного высказывания о предмете - подлежащем, не выражает признака, а

с другой стороны - употребляемое при связке предикативное имя, обозначающее

признак, не может выразить грамматические значения времени и наклонения.

Именно это положение было учтено Ф.И. Буслаевым при выделении двух типов

сказуемого - простого и составного.

"В составном сказуемом должно отличать две части: 1) глагол

существительный (связка быть), которым означается самая сила сказуемого,

составляющая в показании наклонения, времени и лица; и 2) признак,

приписываемый глаголом подлежащему. В грамматическом отношении глагол

существительный есть основная часть составного сказуемого; в логическом же

означении признака берет перевес над глаголом быть, который иногда и

опускается"[ ].

Таким образом, в учении о типах сказуемого можно отметить вполне

определенную тенденцию: наиболее авторитетные представители основных

направлений русской синтаксической науки, во-первых, подчеркивают

существенность и нераздельность вещественной и грамматической сторон

значения сказуемого, во-вторых, считаются основным два способа выражения

этого значения - а) спрягаемые формы полнозначного глагола и б) сочетание

спрягаемых форм неполнозначных глаголов со словами, не имеющими таких форм.

Эти способы служили главным образом, основанием классификации сказуемого.

В учении о сказуемом большое значение придается способам выражения

грамматической зависимости сказуемого от подлежащего. А.А.Шахматов

предложил в качестве основного деления сказуемого на согласуемое и

несогласуемое с подлежащим и рассматривал соответствующие типы двусоставных

предложений [ ].

Итак, типами сказуемого можно считать такие его проявления, в которых

общее - это значение предикативного признака (т.е. признака, приписываемого

в модально-временном плане), а различное - способ выражения этого значения,

его вещественной и грамматических сторон.

Грамматическая форма сказуемого, в понимании П.А.Леканта, - это

единство общего грамматического значения и грамматических средств его

выражения [ ]. Одинаковые грамматические значения могут быть выражены

разными средствами, способами, что и создает многообразие грамматических

форм сказуемого.

Различия грамматической формы сказуемых являются основой выделения

типов сказуемого. Поскольку различий в грамматической форме сказуемого

может быть много и они носят разный характер и неодинаково существенны, то

при разработке типологии сказуемого необходимо выделить главный,

определяющий критерий.

По мнению А.А.Шахматова, П.А.Леканта основанием классификации следует

считать соотношение вещественного и грамматического значений сказуемого в

слове или словосочетании, выполняющем функцию сказуемого [ ]. Типы

сказуемого, которые выделяются на основе этого критерия, имеют наиболее

общий характер и являются основными.

Основываясь на этом, П.А.Лекант дал следующее определение сказуемому.

Сказуемое - это главный член предложения, который грамматически зависит от

подлежащего, выражает предикативный признак, приписываемый подлежащему, и

обозначает формальными средствами грамматические значения наклонения и

времени [ ].

Как уже отмечалось, выделение типов сказуемого базируется на

соотношении вещественного и грамматического значения сказуемого.

Вещественное и грамматическое значение сказуемого могут быть выражены

совместно (в одном компоненте) или раздельно (в двух компонентах), иначе -

синтаксически или аналитически.

Соответственно сказуемые основных противопоставляемых типов могут быть

названы простыми и непростыми.

Простое и непростое сказуемое противопоставляются наличием или

отсутствием функционального размежевания между словом (или сочетанием

слов), представляющим его вещественное значение. Функциональное

размежевание характерно только для непростого сказуемого.

Простое сказуемое чаще всего представлено одним словом, выражающим

грамматическое и вещественное значение. Таким словом может быть только

глагол в спрягаемой форме. Функциональное размежевание здесь происходит в

пределах слова - между морфемами, а в синтаксических формах - между

знаменательным и служебным элементом. Более сложным является соотношение

вещественного и грамматического значений в простом сказуемом, выраженном

лексикализованным словосочетанием. (Страны приняли участие в конференции).

Данные лексикализованные, синтактически неделимые словосочетания являются

целостными по вещественному значению, т.е. все составляющие их компоненты

участвуют в выражении вещественного значения. Грамматическое же значение

сказуемого выражается только глагольным компонентом - с помощью его

формальных показателей. Другие (неглагольные) элементы лексикализованного

сочетания в передаче грамматического значения не участвуют.

Простое сказуемое может быть выражено лишь лексикализованными

единицами глагольного типа, т.е. такими, которые содержат глагольный

спрягаемый компонент и имеют глагольное обобщенное значение процесса.

Непростое сказуемое, сущность которого заключается в функциональном

размежевании компонентов, в раздельном выражении вещественного и

грамматического значений сказуемого, является принципиально двучленным,

двухкомпонентным. Одни компонент выражает вещественное значение сказуемого

(содержание признака) - он является главным. Второй компонент заключает

грамматическое значение сказуемого (предикативное оформление признака) - он

является вспомогательным. Двучленность непростого сказуемого определяется

не количеством слов, входящих в его состав, а аналитичностью структуры.

Двучленным является и такое непростое сказуемое, в котором компонент

представлен одной лексической единицей. (Мы начали учиться. Я был зол), и

такое, в котором вспомогательный компонент представлен "нулем" (т.е.

показателем грамматического значения сказуемого является "значимое

отсутствие" слова определенной категории), а основной компонент представлен

полнозначной лексической (или лексикализованной) единицей. (Я - друг. Ты

умен.), и, наконец, такое, в котором одни или оба компонента выражены

лексикализованным сочетанием слов или формально свободным, но функционально

неделимым словосочетанием (Я дал согласие приехать).

Аналитичность непростого сказуемого обусловлена тем, что слово (или

неделимое сочетание слов), выражающее вещественное содержание признака, не

имеет формальных возможностей для передачи грамматического значения

сказуемого, т.е. не принадлежит к классу спрягаемых форм глагола. Поэтому

оно вместе со вспомогательным компонентом создает грамматическую форму

сказуемого. Вспомогательный компонент непростого сказуемого обязательно

является спрягаемой глагольной формой или содержит ее наряду со словами

других категорий. Благодаря наличию формальных глагольных показателей

вспомогательный компонент может выразить грамматическое значение

сказуемого. В свою очередь, вспомогательный компонент не обладает

достаточным вещественным значением для самостоятельного выражения

предикативного признака.

Таким образом, оба компонента непростого сказуемого нуждаются один в

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12



Реклама
В соцсетях
рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать