Так , приехавши сюда, он долго храбрился и все надеялся какое-то
судбище поднять, а потом как запил, так до того пил, что совсем с ума
сошел и послал такую просьбу, чтобы его лучше как можно скорее велели
"расстрелять" или в солдаты отдать, а за неспособностью повесить" (с.219)
По средствам грамматической связи со вспомогательным компонентом и
грамматического подчинения подлежащему противопоставляются изменяемые и
неизменяемые формы именной части.
Изменяемые формы именной части (обладающие словоизменением) выражают
грамматическую связь со связкой, с подлежащим формальными показателями
числа, рода и падежа; их морфологические категории участвуют в формировании
обобщенных значений. В качестве изменяемых форм именной части выступают
существительные, прилагательные, числительные, местоимения.
Неизменяемая часть (наречие, деепричастие, инфинитив) не имеет
формальных показателей связи со вспомогательным компонентом с подлежащим.
Детальная синтаксическая характеристика именной части включает
рассмотрение различных обобщенных значений, системы средств выражения этих
значений в современном русском языке, тенденции развития форм именной
части.
В повести Н.С.Лескова "Очарованный странник" именная часть в составном
сказуемом может быть представлена разнообразными словоформами имен (именем
существительным (70%), именем прилагательным (в полной или краткой форме)
(25%), устойчивым предложно-именным сочетанием (5 примеров), причастием
(пример единичный), местоимением (пример единичный)). Синтаксическая
характеристика именной части предполагает не простой перечень этих форм, а
выявление синтаксических закономерностей их отбора и употребления.
Имя существительное в позиции присвязочной части.
Именительный и творительный падежи имен являются универсальными
формами именной части, показателями синтаксической функции
соответствующих категорий слов и основой выражения обобщенных значений. Эти
падежные формы выражают специфические грамматические отношения, которые
невозможны ни в каких сочетаниях слов, кроме конструкции составного
именного сказуемого.
Выбор одной из падежных форм в составе сказуемого определяется
многими и весьма различными факторами (значением и морфологическими
особенностями связки, соотношением значений подлежащего и сказуемого,
морфологическими особенностями именной части, взаиморасположением
подлежащего, связки именной части и т.п.)[ ]. Имя существительное,
выступающее в роли именной части составного именного сказуемого, может
иметь форму именительного и форму творительного падежа. Эти формы могут
употребляться как в сочетании с глаголом-связкой "быть" в личных формах,
так и с полузнаменательными глаголами "казаться", "являться",
"становиться", "делаться", "называться", "считаться" и другие, а формы
именительного падежа и творительного падежа без предлога могут сочетаться
также с личными формами глаголов, имеющих значение пребывания в состоянии
или движении: лежать, стоять, ходить, войти, вернуться и другие (сложное
именное сказуемое).
У Н.С.Лескова в "Очарованном страннике" чаще других именная часть
выражена существительным в именительном падеже, потому что употребление
именительного предикативного в этих конструкциях в XIX веке было обычным.
Но в современном русском языке происходит тенденция к вытеснению
именительного падежа творительным там, где допускаются оба. Происходит
закрепление творительного предикативного за этими конструкциями. В тексте
повести именительный предикативный составляет 65%, а творительный
предикативный - 7,5% от общего числа субстантивного предикатива.
В предложениях со значением настоящего времени сказуемое - имя
существительное в именительном падеже - может соединяться с подлежащим
посредством глагольной связки "есть" (реже -"суть"). Такие предложения
употребляются главным образом в научном или официальном стилях, а также
вообще в книжной речи, там, где необходимы четкие и краткие формулировки -
определения.
Ожидание насильственной смерти не есть ли уже настоящая болезнь?
В сказуемом со вспомогательным глаголом в форме прошедшего времени имя
существительное чаще всего сочетается с формами глаголами-связки "быть",
такое сказуемое имеет общее значение постоянного присущего признака в плане
прошлого.
Барин мой, отец его, из помещиков был чиновник и никогда, прохвостик,
долго ни сидел, а все бегал по своим товарищам в карты играть, а я один с
этой моей воспитомкой, с девчуркой, и страшно я стал к ней привыкать...
(с.240)
Мой родитель был кучер Северьян, и хотя приходился он не из самых
первых кучеров, потому что у нас их было большое множество... (с.228)
Но он хоть силой плох, но отважный был офицерик. (с.245)
Наряду с основным значением постоянно присущего признака именительного
падежа существительного при связке "быть" мог в повести "Очарованный
странник" употребляться также для обозначения временного признака в плане
прошлого.
От страстного человека ведь все это легко сможет статься, а она ему
была полезна, чтобы жениться... (с.316)
Он мне страшно обрадовался и стал распрашивать об ужасных
происшествиях, коими я был свидетель.
В современном русском языке в составном именном сказуемом со значением
временного признака употребляться преимущественно творительный
предикативный. У Н.С.Лескова в этих формах употреблен именительный
предикативный.
В отличие от сказуемого в предложениях со значением настоящего времени
в сказуемом со вспомогательным глаголом в форме прошедшего времени
указательная частица-связка это употребляется очень редко и придает всему
предложению несколько усложненный, книжный характер.
Единственная помощь, которая, очевидно, представлялась ему, это была
служба.
Сказуемое со связкой "был" может присоединяться к подлежащему при
помощи сравнительных союзов (как, точно, словно и другие).
- Непременно, - отвечает, - надежнее: видишь, он весь сухой, кости в
одной коже держатся, и спиночка у него как лопата коробленная. (с.254)
В сказуемом с вспомогательным глаголом в форме прошедшего времени имя
существительное в именительном падеже употребляется также в сочетании с
полузнаменательными глаголами, обозначающими название, временное пребывание
в состоянии, переход из одного состояния в другое: бывать, казаться,
сделаться, стать, становится, остаться, приходиться, считаться и некоторые
другие. Употребление именительного предикативного с этими глаголами
ограничено: выражение временного признака в современном русском языке
закрепилось за творительным предикативным. У Н.С.Лескова в повести
"Очарованный странник" эту функцию выполняет именительный предикативный.
Мистер Рарей этот, что называется "бешеный укротитель", и прочие,
которые за этого коня брались, все искусство противу его злобности в
поводах держали... (с.224)
Видите, - продолжал он, - это стало не от меня, а от него, потому что
он во всех Рынь-песка первый богатырь считался... (с.257)
В сказуемом с вспомогательным глаголом в форме будущего времени
именительный предикативный крайне редок, в современном употреблении почти
не встречается: он почти полностью вытеснен творительным предикативным. В
XIX веке конструкции с именительным предикативным при связке в будущем
времени встречаются довольно редко.
В тексте "Очарованный странник" такие конструкции не встречаются, т.к.
герой, Иван Северьяныч, вспоминает о своем прошлом. Дается простая
констатация фактов, произошедших с героем в прошлом.
Присвязочный компонент - имя существительное в творительном падеже.
В современном русском языке становится все более употребительным
сказуемое с присвязочным членом - творительным падежом имени
существительного, синонимичным именительному предикативному. Творительный
предикативный постепенно вытесняет собой именительный предикативный из
предложений в форме прошедшего и будущего времени и становится единственно
возможной формой имени существительного в составном именном сказуемом.
Основное отличие творительного предикативного от именительного
предикативного в той же функции состоит в том, что творительный
предикативный, как правило, связан с выражением признака, свойства или
состояния, проявление которого относится к определенному моменту или
отрезку времени, в то же время как именительный предикативный обозначает
признак постоянный, не связанный в своем проявлении с определенным
временным моментом.
Ср.: От родительнице своей я в самом юном сиротстве остался и ее не
помню, потому что я был у нее молитвенный сын. (с.228)
Вы бы меня лучше, аспиды, совсем убили, чем этак целый век таким
калекой быть, что ступить не могу." (с.259)
В предложениях со значением настоящего времени творительный
предикативный употребляется при нулевой связке - Я старостою здесь над
водяным народом; с полузнаменательными глаголами, обозначающими название,
временное пребывание в состоянии или переходе из одного состояния в другое
(составное сказуемое).
В тексте повести Н.С.Лескова "Очарованный странник" всего 9
предложений, в которых именная часть составного сказуемого выражена
существительным в форме творительного предикативного, что составляет 7,5%
от субстантивного предикатива.
Как отмечают последователи, в современном русском языке широко
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12